Traducción generada automáticamente
A poem
Bauhaus
Un poema
A poem
Dos veces por hora pienso en mí
Twice an hour I think of me
En el punto de las tres y media
On the dot of half past three
Tengo citas con mi hombre
I keep appointments with my man
Él me adora
He worships me
Mi mayor fan
My greatest fan
Y en el punto de la media y media
And on the dot of half past one
Mi imagen es el juego de palabras oblicuo
My image is the oblique pun
Aparecen mis dulces y pelan tu frente
Appear my sweet and flick your brow
Sé que a menudo te preguntas cómo
I know you often wonder how
Quiero y cortejar mi sonrisa Sherlock
I wan and woo my Sherlock smile
Para saber qué ángulo es un ensayo
To know what angle is a trial
Mis dientes son rectos
My teeth are straight
Mis ojos son azules
My eyes are blue
¿Sé que miento?
I know I lie ?
Me pregunto si conoceré a mi pareja
I wonder if I'll meet my match
No me pongo nervioso con eso
I don't get uptight about that
Para en el punto de las tres y media
For on the dot of half past three
¿Me detengo? y piensa en mí
I stop ? and think of me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bauhaus e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: