Traducción generada automáticamente
C'est comment qu'on freine
Alain Bashung
C'est comment qu'on freine
Pousse ton genou, j'passe la troisièmeÇa fait jamais qu'une borne que tu m'aimesJe sais pas si je veux te connaître plus loinArrête de me dire que je vais pas bienC'est comment qu'on freineJe voudrais descendre de làC'est comment qu'on freineCascadeur sous Ponce-PilateJ'cherche un circuit pour que j'm'éclateL'allume-cigare je peux contrôlerLes vitesses c'est déjà plus caléC'est comment qu'on freineTous ces cosaques me rayent le canonJe nage dans le goulag je rêve d'évasionCaractériel je sais pas dire ouiDans ma pauvre cervelle carton bouilliC'est comment qu'on freineJe m'acolyte trop avec moi-mêmeJe me colle au pare-brise ça me gêneÇa sent le cramé sous les projosRegarde où j'en suis je tringle aux rideauxC'est qu'on freineJe voudrais descendre de làC'est comment qu'on freine
¿Cómo se frena esto?
Empuja tu rodilla, paso a tercera
Hace apenas una milla que me amas
No sé si quiero conocerte más
Deja de decirme que no estoy bien
¿Cómo se frena esto?
Quisiera bajarme de aquí
¿Cómo se frena esto?
Cascarrabias bajo Poncio Pilato
Busco un circuito para divertirme
El encendedor puedo controlar
Las velocidades ya están más ajustadas
¿Cómo se frena esto?
Todos estos cosacos me rayan el cañón
Nado en el gulag, sueño con escapar
Caracterial, no sé decir que sí
En mi pobre cerebro de cartón hervido
¿Cómo se frena esto?
Me junto demasiado conmigo mismo
Me pego al parabrisas, me molesta
Huele a quemado bajo los focos
Mira dónde estoy, me engancho a las cortinas
¿Cómo se frena esto?
Quisiera bajarme de aquí
¿Cómo se frena esto?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alain Bashung e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: