Head Above Water
Avril Lavigne
Cabeza Sobre El Agua
Head Above Water
Tengo que mantener la calma antes de la tormenta
I've gotta keep the calm before the storm
No quiero menos, no quiero más
I don't want less, I don't want more
Debo cerrar las ventanas y las puertas
Must bar the windows and the doors
Para mantenerme a salvo, para mantenerme abrigada
To keep me safe, to keep me warm
Sí, estoy luchando por mi vida
Yeah, my life is what I'm fighting for
No puedo separar el mar, no puedo llegar a la orilla
Can't part the sea, can't reach the shore
Y mi voz se convierte en mi motivación
And my voice becomes the driving force
No dejaré que esto me arrastre por la borda
I won't let this pull me overboard
Dios, mantén mi cabeza sobre el agua
God, keep my head above water
No dejes que me ahogue, se hace más difícil
Don't let me drown, it gets harder
Te encontraré allí en el altar
I'll meet you there, at the altar
Mientras me pongo de rodillas
As I fall down to my knees
No me dejes ahogar, ahogar, ahogar
Don't let me drown, drown, drown
(No me dejes, no me dejes, no me dejes ahogar)
Don't let me, don't let me, don't let me drown
Así que sácama desde abajo
So pull me up from down below
Porque estoy por debajo contra la corriente
'Cause I'm underneath the undertow
Ven a secarme y mantenerme cerca
Come dry me off and hold me close
Te necesito ahora, te necesito más que nunca
I need You now, I need You most
Dios, mantén mi cabeza sobre el agua
God, keep my head above water
No dejes que me ahogue, se hace más difícil
Don't let me drown, it gets harder
Te encontraré allí en el altar
I'll meet you there, at the altar
Mientras me pongo de rodillas
As I fall down to my knees
No me dejes ahogar, ahogar, ahogar
Don't let me drown, drown, drown
(No me dejes, no me dejes, no me dejes ahogar)
Don't let me, don't let me, don't let me drown
No me dejes ahogar, ahogar, ahogar
Don't let me drown, drown, drown
Mantén mi cabeza sobre el agua, sobre el agua, sobre el agua
And keep my head above water, above water
(No me dejes, no me dejes, no me dejes ahogar)
(Dont let me, don't let me, don't let me drown)
Y no puedo ver en medio de ese clima tormentoso
And I can't see in the stormy weather
No parece que lograré seguir adelante
I can't seem to keep it all together
Y no puedo nadar el océano así para siempre
And I, I can't swim the ocean like this forever
Y no puedo respirar
And I can't breathe
Dios, mantén mi cabeza sobre el agua
God, keep my head above water
Perderé el aliento en el fondo
I lose my breath at the bottom
Ven a rescatarme, estaré esperando
Come rescue me, I'll be waiting
Soy muy joven para quedar dormida
I'm too young to fall asleep
Dios, mantén mi cabeza sobre el agua
So God, keep my head above water
No dejes que me ahogue, se hace más difícil
Don't let me drown, it gets harder
Te encontraré allí en el altar
I'll meet you there, at the altar
Mientras me pongo de rodillas
As I fall down to my knees
No dejes que me ahogue (ahogue, ahogue, ahogue)
Don't let me drown (drown, drown, drown)
No me dejes ahogar (no me dejes, no me dejes, no me dejes ahogar)
Don't let me drown (don't let me, don't let me drown)
No dejes que me ahogue (ahogue, ahogue, ahogue)
Don't let me drown (drown, drown, drown)
Mantén mi cabeza sobre el agua, sobre el agua, sobre el agua
And keep my head above water, above water
(No me dejes, no me dejes, no me dejes ahogar)
(Dont let me, don't let me drown)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Avril Lavigne e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: