Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 24.119

Don't Tell Me

Avril Lavigne

Letra
Significado

No me digas

Don't Tell Me

Me tomaste de la mano y me acompañaste a casa, lo sé
You held my hand and walked me home, I know

Porque me diste ese beso
Why you gave me that kiss

Fue algo así y me hizo ir, uh-oh
It was somethin' like this and made me go, uh-oh

Limpiaste mis lágrimas, te deshiciste de todos mis miedos
You wiped my tears, got rid of all my fears

¿Por qué tuviste que irte?
Why did you have to go?

Supongo que no fue suficiente para tomar algo de mi amor
Guess it wasn't enough to take up some of my love

Los chicos son tan difíciles de confiar
Guys are so hard to trust

No te dije
Did I not tell you

¿Que no soy como esa chica?
That I'm not like that girl?

El que lo regala todo, si, oh
The one who gives it all away, yeah, oh

¿Pensaste que te lo iba a dar?
Did you think that I was gonna give it up to you

¿Esta vez?
This time?

¿Pensaste que era algo que iba a hacer?
Did you think that it was something I was gonna do

¿Y llorar?
And cry?

No trates de decirme que hacer
Don't try to tell me what to do

No trates de decirme que decir
Don't try to tell me what to say

Estás mejor así, sí
You're better off that way, yeah

No creas que tu encanto
Don't think that your charm

Y el hecho de que tu brazo esté ahora alrededor de mi cuello
And the fact that your arm is now around my neck

Te meteré en mis pantalones
Will get you in my pants

Tendré que patearte el trasero para que nunca olvides
I'll have to kick your ass to make you never forget

Te voy a pedir que te detengas
I'm gonna ask you to stop

Pensé que me gustaste mucho, pero estoy realmente molesto (realmente molesto)
I thought I liked you a lot, but I'm really upset (really upset)

Así que sal de mi cabeza, sal de mi cama
So get outta my head, get off of my bed

Si, eso es lo que dije
Yeah, that's what I said

No te dije
Did I not tell you

¿Que no soy como esa chica?
That I'm not like that girl?

El que tira todo por la borda
The one who throws it all away

¿Pensaste que te lo iba a dar?
Did you think that I was gonna to give it up to you

¿Esta vez?
This time?

¿Pensaste que era algo que iba a hacer?
Did you think that it was something I was gonna do

¿Y llorar?
And cry?

No trates de decirme que hacer
Don't try to tell me what to do

No trates de decirme que decir
Don't try to tell me what to say

Estás mejor así, sí
You're better off that way, yeah

Este viaje de culpa en el que me pusiste
This guilt trip that you put me on

No me arruinarás, no he hecho nada malo
Won't mess me up, I've done no wrong

Cualquier pensamiento de ti y de mí se ha ido
Any thoughts of you and me have gone away

¿Pensaste que te lo iba a dar?
Did you think that I was gonna give it up to you

¿Esta vez?
This time?

¿Pensaste que era algo que iba a hacer?
Did you think that it was something I was gonna do

¿Y llorar?
And cry?

No trates de decirme que hacer
Don't try to tell me what to do

No trates de decirme que decir
Don't try to tell me what to say

Estás mejor así, sí
You're better off that way, yeah

Mejor asi
Better off that way

Estoy mejor solo de todos modos
I'm better off alone anyway

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Avril Lavigne / Evan Taubenfeld. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Subtitulado por Ana y más 2 personas. Revisiones por 29 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Avril Lavigne e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção