Traducción generada automáticamente
How Do You Deal?
Averi
¿Cómo lo manejas?
How Do You Deal?
¿No estás cansado de cambiar de canalAren't you tired of flipping through the channels
Cuando sabes que no hay nada interesante?When you know that nothing's on?
Estoy ansioso de que vengas donde todos se han ido.I'm anxious for you to come where everybody is gone.
¿Qué te retiene en el lugar del que te niegas a irte?What holds you to the place that you refuse to leave?
¡Esto es absurdo! ¿No me quieres?This is foolish. Don't you want me?
Maldigo el día que dicen que fue hecho para los amantesI curse the day they say was made for lovers
Porque ese fue el día en que negaste todo sobre nosotros.Because that's the day when you denied everything about us.
Esta ausencia, un vacío, un espacio, un agujero, algo que no puedo llenarThis absence, a void, a space, a hole, a something that I can't fill
Es porque te falta. Estás desaparecido, sal y juega.Is cause you're missing. You're MIA come out and play.
Sostén esto mientras recupero mi equilibrioHold this while I gain my balance
¿Podría esto alguna vez regresar a nosotros?Could this ever just come back to us
¿Mientras vivimos en este exilio distorsionado?While we live in this warped exile?
¿Cómo lo manejas?How do you deal?
Estoy cansado de soñar los sueños donde solo te veo a tiI'm tired of dreaming the dreams where all I see is you
Porque cuando voy a besar tu cuerpo descubro que eres solo una ilusión.Cause when I go to kiss your body I find you're only see through.
Estoy ardiendo. Necesito hacer las cosas que hicimos ese díaI'm burning. I need to do the things we did that day
Cuando estábamos solos y nadie podía decirnos nada.When we were all alone and nobody could tell us anything.
Me pregunto si esto es difícil de soportar para ti como lo es para míI'm wondering is this hard for you to bear like it is for me?
¿Compartiste mi deseo de quedarte cuando era hora de que me fuera?Did you share my desire to stay when it was time for me to leave?
Hay esta ausencia, un vacío, un espacio, un agujero, algo que no puedo llenarThere's this absence, a void, a space, a hole, a something that I can't fill
Es porque te falta. Estás desaparecido, sal y juega.It's cause you're missing. You're MIA come out and play.
Agáchate y esquiva los golpes.Tuck and roll under the punches.
Devuelve el fuego desde las trincherasReturn fire from dug out trenches
Mientras vivimos en este exilio distorsionado.While we live in this warped exile.
¿Cómo lo manejas?How do you deal?
Esta cosa que atormenta es algo que tu toque podría desplazarThis thing that haunts is something that your touch could displace
Y la ausencia de tu beso es algo que aún podríamos cambiar.And the absence of your kiss is something we could still change.
¿Cómo lo manejas?How do you deal?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Averi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: