Traducción generada automáticamente
You're Lying
Aventura
Estás mintiendo
You're Lying
Para mí eras más que un amante
To me you was more than just a lover
Y te puse por encima de todos mis sueños
And I put you above all of my dreams
Me jacté a todos los negratas de ti
I bragged to all the niggas about you
Te hice mi esposa, madre de mis hijos
I made you my wifey, mother of my kids
¿Por qué tenías que jugar conmigo?
Why'd you have to play yourself by playing me?
Desrespetarme como si fuera un niño
Disrespectin me like if I was a kid
¿Por qué tuviste que mentir y hacer de víctima?
Why you had to fucking lie and play the victim?
Tú sacaste lo malo en mí
You brought out the bad in me
(Nicole)
(Nicole)
Nunca pensé que podría ser
I never thought it could be
Que me estaras engañando
That you would be cheatin' on me
Me llamaste la chica de tus sueños
You called me the girl of your dreams
Bésame por la noche susurra que me amas
Kiss me at night whisper that you love me
YO... Sé que te lo hice
I... Know that I did it to you
Pero... Sólo después de saberlo
But... Only after I knew
Eso... Eras sólo un juego
That... You were just a game
Y más vale que creas que no voy a jugar
And you better believe that I ain't gonna play
(Nina Skye)
(Nina Skye)
¡Vete, vete porque no te necesito!
Go, (go) leave cause I don't need you!
(Anthony)
(Anthony)
Actúas y mientes y eres la culpable
You act and you lie and tu eres la culpable
No puedo confiar más (demonios no)
I can't trust no more (hell no)
(Nina Skye)
(Nina Skye)
¿Por qué me apuntas con los dedos?
Why you pointin' fingers at me?
Te estoy apuntando con los dedos porque te vi besándolo
(Anthony) I'm pointin' fingers at you cause I saw you kissin' him
Leí tu diario y tu carta
(Anthony) I read your diary and your letter
(Nina Skye) chico descubrí que eras un jugador
(Nina Skye) boy I found out you were a player
Quieres inventar historias, lo que sea
(Anthony) you wanna make up stories, whatever
Porque me probaste que no podemos estar juntos
(Nina Skye) cause you proved to me we can't be together
Como dije leí tu diario y tu carta
(Anthony) like I said I read your diary & your letter
(Nina Skye) chico descubrí que eras un jugador
(Nina Skye) boy I found out you were a player
Quieres inventar historias, lo que sea
(Anthony) you wanna make up stories, whatever
Porque me probaste que no podemos estar juntos
(Nina Skye) cause you proved to me we can't be together
(Nicole) ¿Cómo podría creer
(Nicole) how could I ever believe
Cuando siempre estás en la calle
When you're always out on the streets
No respondas llamadas mías, marca tu número tu teléfono solo suena
Don't answer calls from me, dial your number your phone just rings
Yo soy... ¿Quién es ella?
I'm... Wonderin' who is she?
Tú... Diciendo que estoy cavando demasiado profundo
You... Sayin' I'm diggin' too deep
Sólo... Respetar las consecuencias
Just.. Respect the consequence
No te molestes, acabas de conseguir lo que diste
Don't be upset; you just got what you gave
(Nina Skye)
(Nina Skye)
¡Vete, vete porque no te necesito!
Go, (go) leave cause I don't need you!
(Anthony)
(Anthony)
Actúas y mientes y eres la culpable
You act and you lie and tu eres la culpable
No puedo confiar más (demonios no)
I can't trust no more (hell no)
(Nina Skye)
(Nina Skye)
¿Por qué me apuntas con los dedos?
Why you pointin' fingers at me?
Te estoy apuntando con los dedos porque te vi besándolo
(Anthony) I'm pointin' fingers at you cause I saw you kissin' him
(Anthony)
(Anthony)
Mira, tenia bien confianza, fuiste mi primer amor
Mira, tenia bien confianza, fuiste mi primer amor
Y me rompistes con mentiras- puras mentiras del corazon
Y me rompistes con mentiras- puras mentiras del corazon
(Natalie)
(Natalie)
Dices que yo era tu inspiración y podía decir que realmente te importaba
You say I was your inspiracion and I could tell you really cared
Pero si realmente valoras mi corazón
But if you really valued my heart
¡Siempre hubieras estado ahí!
You would have always been there!
Estoy cansado de todas las noches solitarias
I'm tired of all the lonely nights
Deseando que estuvieras a mi lado
Wishin' you were by my side
El olor aún perdura; mi cuerpo te necesita
The scent still lingers; my body needs ya
No quiero decir nada. Todavía te voy a dejar
Don't mean nothing I'm still gonna leave ya
En primer lugar, no olvidarás las formas en que te hice mojar
First off you won't forget the ways I made you wet
Y podrías burlarte de la siguiente
And you could tease the next
Pero sólo con delicadeza y para hacerte sentir bien
But only with finesse and to make you feel good
No fue necesariamente sexual
It wasn't necessarily sex
Te garantizo que te vas a perder... Eternidad
I guarantee this you're gonna miss... Forever
Vas a recordar que soy el número uno de tu lista
You're gonna reminisce I'm number one on your list
Y tal vez vas a desear
And maybe you're gonna wish
¿Qué tiene que decir?
So what cha gotta say?
Un hecho, espera, tengo que reunirme con mi cita
Matter fact, wait, gotta meet up with my date-
¿Qué te parece esto es Max agente?
Que tu cres this is max agente?
Leí tu diario y tu carta
(Anthony) I read your diary and your letter
(Nina Skye) chico descubrí que eras un jugador
(Nina Skye) boy I found out you were a player
Quieres inventar historias, lo que sea
(Anthony) you wanna make up stories, whatever
Porque me probaste que no podemos estar juntos
(Nina Skye) cause you proved to me we can't be together
Como dije leí tu diario y tu carta
(Anthony) like I said I read your diary & your letter
(Nina Skye) chico descubrí que eras un jugador
(Nina Skye) boy I found out you were a player
Quieres inventar historias, lo que sea
(Anthony) you wanna make up stories, whatever
Porque me probaste que no podemos estar juntos
(Nina Skye) cause you proved to me we can't be together
¡Oh!
(Oh)
(Nina skye) oh no.. ¡Sí, eh!
(Nina skye) oh no.. Yeah, uh huh!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aventura e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: