Traducción generada automáticamente

Turbulence (야간비행)
ATEEZ
Turbulence (Night Flight)
Turbulence (야간비행)
I still don't know if I'm young, ah
아직 난 어린 걸지 몰라, ah
ajik nan eorin geolji molla, ah
Circling the dark night sky, ah
까만 밤하늘을 맴돌아, ah
kkaman bamhaneureul maemdora, ah
The impatience created
조급함이 만들어 놓은
jogeupami mandeureo noeun
The turbulence twists us
난기류는 우릴 비틀어
nan-giryuneun uril biteureo
We fall, waterfall (We fall, waterfall)
떨어지네, waterfall (떨어지네, waterfall)
tteoreojine, waterfall (tteoreojine, waterfall)
Endless free fall (Endless free fall)
끝이 없는 free fall (끝이 없는 free fall)
kkeuchi eomneun free fall (kkeuchi eomneun free fall)
In the rough wind
거친 바람에
geochin barame
In the hurt heart
다친 마음에
dachin ma-eume
It's as if the world chooses only our downfall
세상은 내게 추락만을 택하라는 듯
sesang-eun naege churangmaneul taekaraneun deut
Endless darkness
끝없는 어둠만
kkeuteomneun eodumman
Where are we going at this end? In what form?
이 끝에 우린 어디로? 어떤 모습으로?
i kkeute urin eodiro? eotteon moseubeuro?
What should we become?
무엇이 돼야만 하나?
mueosi dwaeyaman hana?
I'm barely young and overwhelmed
단지 난 겨우 나이기도 벅찬 나인데
danji nan gyeou naigido beokchan nainde
Are you listening? Anyone?
듣고 있나요? 누군가?
deutgo innayo? nugun-ga?
Can't you just hold me?
그저 안아줄 순 없나?
geujeo anajul sun eomna?
Where are we going? In what form?
우리는 어디로? 어떤 모습으로?
urineun eodiro? eotteon moseubeuro?
What should we become? And me again?
무엇이 돼야만 하나? 또 난?
mueosi dwaeyaman hana? tto nan?
I want to be where you at
I want to be where you at
I want to be where you at
Fix on
Fix on
Fix on
Not knowing the destination, wandering and falling
목적지를 몰라, 헤매다 쓰러져
mokjeokjireul molla, hemaeda sseureojyeo
Lost without finding a direction, wandering wanderer
방향을 찾지 못해 방황해 wanderer
banghyang-eul chatji motae banghwanghae wanderer
Wings broken, swept away, scared
날개가 꺾이고 휩쓸려버려 무서워
nalgaega kkeokkigo hwipsseullyeobeoryeo museowo
Tired and bored, getting further away from me
지치고 지겨워, 내게서 계속 멀어져
jichigo jigyeowo, naegeseo gyesok meoreojyeo
The world seen from a high place is scary
높은 곳에서 내려다본 세상은 두렵긴 해
nopeun goseseo naeryeodabon sesang-eun duryeopgin hae
The journey to find the answer in the question mark of youth
청춘이란 물음표에서 정답을 찾는 여행
cheongchuniran mureumpyoeseo jeongdabeul channeun yeohaeng
We fall, waterfall (We fall, waterfall)
떨어지네 waterfall (떨어지네 waterfall)
tteoreojine waterfall (tteoreojine waterfall)
Endless free fall (Endless free fall)
끝이 없는 free fall (끝이 없는 free fall)
kkeuchi eomneun free fall (kkeuchi eomneun free fall)
In the rough wind
거친 바람에
geochin barame
In the hurt heart
다친 마음에
dachin ma-eume
It's as if the world chooses only our surrender
세상은 내게 포기만을 택하라는 듯
sesang-eun naege pogimaneul taekaraneun deut
Endless darkness
끝없는 어둠만
kkeuteomneun eodumman
Where are we going at this end? In what form?
이 끝에 우린 어디로? 어떤 모습으로?
i kkeute urin eodiro? eotteon moseubeuro?
What should we become?
무엇이 돼야만 하나?
mueosi dwaeyaman hana?
I'm barely young and overwhelmed
단지 난 겨우 나이기도 벅찬 나인데
danji nan gyeou naigido beokchan nainde
Are you listening? Anyone?
듣고 있나요? 누군가?
deutgo innayo? nugun-ga?
Can't you just hold me?
그저 안아줄 순 없나?
geujeo anajul sun eomna?
Where are we going? In what form?
우리는 어디로? 어떤 모습으로?
urineun eodiro? eotteon moseubeuro?
What should we become? And me again?
무엇이 돼야만 하나? 또 난?
mueosi dwaeyaman hana? tto nan?
In a world full of darkness
어둠뿐인 세상 속에서
eodumppunin sesang sogeseo
Dreams soaring high above the sky
하늘 위를 높이 나는 꿈
haneul wireul nopi naneun kkum
Look over there, follow the light
저기 보여, 빛을 따라가
jeogi boyeo, bicheul ttaraga
Help me, I just go, we can all go up
Help me, I just go, we can all go up
Help me, I just go, we can all go up
Pray for a safe arrival, night flight
무사히 도착하길 빌어 야간비행
musahi dochakagil bireo yaganbihaeng
I shine on my own
I shine on my own
I shine on my own
People will call it a star, so I just need to shine
사람들은 그걸 별이라 부를 테니 그저 빛나면 돼
saramdeureun geugeol byeorira bureul teni geujeo binnamyeon dwae
Passion, young, fever
Passion, young, fever
Passion, young, fever
At this end, we are here in our current form
이 끝에 우린 여기서 지금 모습으로
i kkeute urin yeogiseo jigeum moseubeuro
What should we become?
무엇이 돼야 한다면
mueosi dwaeya handamyeon
I hope to become myself, I hope you do too
나는 내가 되기를 바래 너도 같기를
naneun naega doegireul barae neodo gatgireul
Are you listening? Anyone?
듣고 있나요? 누군가?
deutgo innayo? nugun-ga?
This song to be engraved in our hearts (oh, ooh-ooh)
가슴에 새길 이 노래 (oh, ooh-ooh)
gaseume saegil i norae (oh, ooh-ooh)
We are here in our current form
우리 여기서 지금 모습으로
uri yeogiseo jigeum moseubeuro
It's okay to stay the same tonight
그대로여도 괜찮아 tonight
geudaeroyeodo gwaenchana tonight
Every night, cold heart, rough fight, tired day (oh-oh)
매일 밤 시린 마음, 거친 싸움, 지친 날 (oh-oh)
maeil bam sirin ma-eum, geochin ssaum, jichin nal (oh-oh)
Embrace me with warm warmth (oh)
따스한 온기로 안아줘요 (oh)
ttaseuhan on-giro anajwoyo (oh)
Every night, cold wind, rough waves, tired day
매일 밤 시린 바람, 거친 파도, 지친 날
maeil bam sirin baram, geochin pado, jichin nal
Still fly, embrace me more
Still fly, 더 안아줘요
Still fly, deo anajwoyo
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Woah-oh, oh, oh, oh, oh-oh, oh-oh
Woah-oh, oh, oh, oh, oh-oh, oh-oh
Woah-oh, oh, oh, oh, oh-oh, oh-oh
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ATEEZ e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: