Traducción generada automáticamente
L$D
A$AP Rocky
L $D
L$D
Sé que sueño con ella todo el día
I know I dream about her all day
Pienso en ella sin ropa
I think about her with her clothes off
Estoy dando vueltas con mi sistema bombeando LSD
I'm ridin' 'round with my system pumpin' LSD
Busco formas de decir: te amo
I look for ways to say: I love you
Pero no me gusta hacer canciones de amor
But I ain't into makin' love songs
Cariño, solo estoy rapeando con este LSD
Baby, I'm just rappin' to this LSD
Ella no es ajena a la vida de la ciudad
She ain't a stranger to the city life
Le presento a esta vida hippy
I introduce her to this hippy life
Hacemos el amor bajo lindas luces, LSD (Ácido)
We make love under pretty lights, LSD (Acid)
Tengo la sensación de que es una noche alucinante
I get a feelin' it's a trippy night
Las otras drogas simplemente no me quedan bien
Them other drugs just don't fit me right
Chica, realmente quiero amor, sexo, sueños
Girl, I really fuckin' want love, sex, dream
Otro cuarto al sistema de cara
Another quarter to the face system
No te equivoques, todo es un acto de fe por amor
Make no mistakes, it's all a leap of faith for love
Toma un lugar en sentir que anhelas hacer amor, sexo, sueños
It takes a place in feelin' that you crave doin' love, sex, dreams
Empezó en Hollywood
It started in Hollywood
Soñando con compartir amor
Dreamin' of sharin' love
Mi lengua tenía una pérdida de palabras
My tongue had a loss for words
Porque mis sentimientos lo dijeron todo
Cause my feelings just said it all
La fiesta acaba de empezar
Party just started up
Soñando con compartir mundos
Dreamin' of sharin' worlds
Sostuve este sentimiento por demasiado tiempo
Held this feeling for way too long
Dije que realmente quiero dejarlo ir
Said I really wanna let it go
He estado volando porque el truco es tan genial
I've been gettin' fly because the gimmick's so dope
Me he estado drogando porque pensé que el Señor me dijo
I've been getting high cause I figured Lord told me
He estado bebiendo, conduciendo, nunca volveré a casa
I've been drinking, driving, I will never go home
Voy a seguir conduciendo porque el clima es tan frío
I'm gon' stay drivin' cause the weather so cold
Sentirse bajo a veces
Feeling low sometimes
Cuando la luz brilla
When the light shines down
me lleva alto
Takes me high
¿Puedes sentirlo?
Can you feel it?
¿Puedes sentirlo?
Can you feel it?
Sentirse bajo a veces
Feeling low sometimes
Cuando la luz brilla
When the light shines down
me lleva alto
Takes me high
¿Puedes sentirlo?
Can you feel it?
¿Puedes sentirlo?
Can you feel it?
Por todas esas azadas que estaban al frente
For all them hoes that was frontin' on
Niggas en el pasado (esto para mis niggas en quiebra)
Niggas back in the day (this for my broke jiggy niggas)
Disculpe, cójame la cara
Excuse me, fuck out my face
Dicen que la riqueza está en la mente
They say wealth is in the mind
El bolsillo no, eso lo aprendí de un hombre muy sabio
Not the pocket, I learned that from a very wise man
Está bien, discúlpeme, Sr. Bill Collector, tengo problemas
Okay excuse me, Mr. Bill Collector, I got problems
Mi cheque llega mañana, voy a pagar mi deuda, lo prometo
My check arrive mañana, I'ma pay my debt, I promise
Gasté 20 mil dólares con mis socios en Bahamas
I spent 20 thousand dollars with my partners in Bahamas
Otros 20 mil dólares en Rick Owens en Barneys
Another 20 thousand dollars on Rick Owens out in Barneys
Dije discúlpame, ¿por qué diablos estás mirando? ¿Cuál es tu problema?
I said excuse me, why the fuck you lookin'? What's your problem?
Te juro que tendremos drama si tocas mis prendas a medida
I swear we gon' have drama if you touch my tailored garments
Todo lo que ves son niggas aquí, eso significa que hay desencadenantes allí
All you see is niggas here, so that means it's triggers there
¿Lo que quieres decir? Tenemos hierba, codeína y ladrillos a la venta
What you mean? We got weed, and codeine and bricks for sale
Apuesto a que muchos niggas conspiran para que sepas que tengo ese calentador, hermano
I bet a lot of niggas plottin' so you know I got that heater, bruh
Conduce mi lado de Harlem, atrápame andando con mi nina, bruh
Drive my side of Harlem, catch me ridin' with my nina, bruh
Ella tiene un fondo de manzana que te recuerda a Bonita, bruh
She got an apple bottom that remind you of Bonita, bruh
Oh, ¿quieres decir como Q-Tip? Ahora esa chica mi nueva perra
Oh you mean like Q-Tip? Now that girl my new bitch
Disculpe, no, creo que el término correcto lo disculpa
Excuse me, no, I believe the proper term's excuse you
Podría encenderlos niggas y empezar a cagar si elijo
I could switch up on you niggas and start shittin' if I choose to
Ahí es cuando el nuevo tú se vuelve diferente desde que te conocieron
That's when the new you becomin' different since they knew you
Supongo que el nuevo yo solo va a tomar un tiempo para acostumbrarse
I guess the new me is just gon' take some gettin' used to
Empezó en Hollywood
It started in Hollywood
Soñando con compartir amor
Dreamin' of sharin' love
Mi lengua tenía una pérdida de palabras
My tongue had a loss for words
Porque mis sentimientos lo dijeron todo
Cause my feelings just said it all
Busco formas de decir: te amo
I look for ways to say: I love you
Pero no me gusta hacer canciones de amor
But I ain't into makin' love songs
Cariño, solo estoy rapeando con este LSD
Baby I'm just rappin' to this LSD
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de A$AP Rocky e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: