Traducción generada automáticamente
Give A Man A Fish
Arrested Development
Darle un pez a un hombre
Give A Man A Fish
Últimamente he estado en una especie de limbo de vidaLately I've been in a life like limbo
Mirando por una ventana empañadaLooking out of a smudged up window
No estamos seguros hacia dónde van nuestras vidasWe're not sure where our lives are going
Amigos, es verano afuera pero aún estamos atrapadosFriends, it's summer outside but yet we're snowed in
No sabemos de dónde vendrá nuestro próximo dólarDon't know where our next dollar's coming from
Viviendo la vida de un músico pobreLiving the life of a poor musician
El cabeza de cartel es fuerte, así que mantiene su trabajo de 9 a 5Headliner's strong so he keeps his 9 to 5
Cortando el cabello de los hermanos como medio de subsistenciaCutting brothers' hair as a means of staying alive
Si no fuera por el ritmoIf it wasn't for the rhythm
Creo que habríamos renunciado en este momentoI think we would have given up by now
Este sistema se ha apoderado de míThis system has gotten the best of me
Ahora rezo para que Dios invierta en míNow I pray for God to invest in me
Mi dignidad, invierta su gloriaMy dignity, invest his glory
Dame la fuerza para poder terminar la historiaGive me the strength so I can finnish the story
Sigo buscando la manera correcta de salirKeep on searching for the right way to go out
porque salir es de lo que se tratacoz going out is what it's all about
¡eh! No puedes ser pasivo, debes ser activohuh! You can't be passive, gotta be active
No puedes ir por lo que parece atractivoCan't go with what looks attractive
Debes aprender todo lo que puedas mientras puedasGotta learn all I can while I'm able
El cabeza de cartel expresa sus sentimientos en esos tocadiscosHeadliner expresses his feeling on those turntables
Cuando tengamos nuestra oportunidadWhen we get our chance
de ganarnos la vida con la música que programamosto make a good living of the music we program
No nos vendemos solo para ser vendidosWe don't sell out just to be sold out
Hermanos y hermanas, ¿saben de qué estoy hablando?Brothers and sisters, do you know what I'm yapping about ?
Porque si nos quitan nuestro contratoCoz if they take away our contract
aún tenemos talento y aún tenemos contactoswe still got talent and we still got contacts
Porque hemos trabajado muy duro para llegar hasta aquíCoz we're worked real hard to get this far
Estamos tomando el autobús antes de comprar el autoWe're catching the bus before we bought the car
¡Ya ves!Ya see !
[ESTRIBILLO:][CHORUS:]
[Da un pez a un hombre, y comerá por un día[Give a man a fish, and he'll eat for a day
Enséñale a pescar y comerá para siempre] (2x)Teach him how to fish and he'll eat forever] (2x)
Debo ponerme políticoGot to get political
Político debo serPolitical I gotta get
He crecido pero no puedo mantenerme firmeGrown but can't hold my own
Así que este gobierno necesita ser derrocadoSo this government needs to be overthrown
Hermanos con AKs y 9 MMsBrothers with the AKs and the 9 MMs
necesitan aprender a disparar correctamenteneed to learn how to correctly shoot'em
Guardar esas balas para una revoluciónSave those rounds for a revolution
Blancos y negros pobres asaltando el sistemaPoor whites and blacks bumrushing the system
Pero te digo: No hay lugar para gánsteresBut I tell you: Ain't no room for gangstaz
Porque los gánsteres hacen trabajos sucios y son explotados por mafiososCoz ganstaz do dirty work and get pimped by mobsters
Algun italiano gordo comiendo pasta y langostaSome fat Italian eating pasta 'n lobster
Hermanos siendo encarcelados y los mafiosos son dueños de los policíasBrothers getting jailed and mobsters own the coppers
así que si quieres salir del guetoso you you want out of the ghetto
Primero los prisioneros políticos deben ser liberadosFirst the political prisoners must be let go
Y debes soltar a tu amo de poderAnd you must let go of your power master
Nunca saldrás sin mucha disciplinaYou'll never get out without much discipline
Levanta tu puño pero también cría a tus hijosRaise your fist but also raise your children
Así cuando mueras, el movimiento seguiráSo when you die the movement moves on
Porque con la revolución, no hay futuro delante de ustedesCoz with revolution, ain't no future in front o' y'all
¡jaja! Dirige tu ira, amorhaha! Direct your anger, love
Nada se construye con odio, en cambio amorNothing's ever built on hate, instead love
Ama tu vida, enfrenta al gobiernoLove your life, tackle the government
Los espías que derriban la puerta son enviados del cieloThe spooks that break down the door are heaven sent
y mi frase fue...and my phrase went...
[ESTRIBILLO] (2x)[CHORUS] (2x)
¡Bien!Alright !
El ritmo te hace mover tu cuerpo, el ritmo te hace mover tu menteRhythm makes you move your body, rhythm makes you move yourmind
El ritmo hace que tus codos se muevan, el ritmo hace que ese trasero se muevaRhythm makes your elbows groove, rhythm makes that behind move
El ritmo hace que la gente se mueva, el ritmo te hace querer moverteRhythm makes the people move, rhythm makes you want to move
El ritmo calma tu mente, el próximo destino es JerusalénRhythm makes your mind soothe, next stop is Jerusalem
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Arrested Development e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: