six thirty
Ariana Grande
seis y media
six thirty
Ah, ey, sí
Ah, hey, yeah
Sé que he estado en una mierda
I know I be on some bullshit
Sé que te he estado volviendo loco
Know I be driving you crazy
Pero sé que te encanta cómo lo hago
But I know you love how I whip it
Solo puedes estar enojado por un minuto
You can only stay mad for a minute
Entonces ven aquí y bésame
So come here and give me some kisses
Sabes que soy muy deliciosa
You know I'm very delicious
Sabes que soy muy impaciente
You know I'm very impatient
Podría cambiar de opinión, así que no me dejes esperando
Might change my mind, so don't keep me waiting
Solo me pregunto, amor, si te vas a quedar
I just wonder, baby, if you're gonna stay
Incluso si un día me vuelvo completamente loca
Even if, one day, I'll lose it and go crazy
Sé que esta mierda es un poca pesada
I know this shit kinda heavy
Solo quiero hablarte claro
I just wanna tell you directly
Así que, amor, dime si estás listo
So, boy, let me know if you ready
¿Estás de acuerdo? ¿Qué tal?
Are you down? What's up?
¿Estás de acuerdo? ¿Qué tal?
Are you down? What's up?
¿Estás de acuerdo? Sí, sí, mmm
Are you down? Yeah, yeah, mmm
¿Estás de acuerdo?
Are you down?
¿Estás de acuerdo?
Are you down?
¿Estás de acuerdo?
Are you down?
¿Estás de acuerdo? Mmm
Are you down? Mmm
Sabes que has estado en una mierda (mierda)
You know you be on some bullshit (bullshit)
Actúas tan posesivo y loco (loco)
Act so possessive and crazy (crazy)
Pero sé que lo haces solo porque me amas
But I know that's just 'causе you love me
Y no tienes miedo de mostrarme tu lado feo
And you ain't scared to show mе your ugly
Y quizás es así como se supone que debe ser
And maybe that's just how it's supposed to be
Soy la liberación, eres la dopamina
I'm the release, you the dopamine
Y si me preguntas, amor, si me quedaré
And you wonder, baby, if I'm gonna stay
Incluso si un día te vuelves completamente loco
Even if one day, you lose it and go crazy
Sé que esta mierda es un poca pesada (pesada)
I know this shit kinda heavy (heavy)
Solo quiero hablarte claro (claro)
Just wanna ask you directly ('rectly)
Chico, dime si estás listo
Boy, let me know if you ready
¿Estás de acuerdo? ¿Qué tal? (¿Qué tal?)
Are you down? What's up? (What's up?)
¿Estás de acuerdo? ¿Qué tal? (¿Qué tal?)
Are you down? What's up? (What's up?)
¿Estás de acuerdo? Sí, sí, mmm
Are you down? Yeah, yeah, mmm
¿Estás de acuerdo? (¿Qué tal?)
Are you down? (What's up?)
¿Estás de acuerdo? (¿Qué tal?)
Are you down? (What's up?)
¿Estás de acuerdo? (Dime)
Are you down? (Tell me)
¿Estás de acuerdo? (Vas a estar)
Are you down? (Are you gonna be)
Seis y media (mmm)
Six thirty (mmm)
De acuerdo como las agujas a las seis y media (mmm)
Down like six thirty (mmm)
De acuerdo como el atardecer (de acuerdo como el atardecer)
Down like sunset (down like sunset)
De acuerdo como mi cabeza en tu pecho (mmm)
Down like my head on your chest (mmm)
De acuerdo como las agujas a las seis y media (ooh)
Down like six thirty (ooh)
De acuerdo como las agujas a las seis y media (seis y media)
Down like six thirty (six thirty)
De acuerdo como mi pie en el acelerador, skrrt, skrrt
Down like my foot on the gas, skrrt, skrrt
De acuerdo como las agujas a las seis y media, sí
Down like six thirty, yeah
¿Qué vas a hacer cuando yo esté aburrida
What you gon' do when I'm bored
Y quiera jugar videojuegos a las dos de la mañana?
And I wanna play video games at 2 AM?
¿Y si necesito a un amigo? ¿Seguirás hasta el fin?
What if I need a friend? Will you ride till the end?
¿Soy suficiente para mantener tu amor?
Am I enough to keep your love?
Cuando sea vieja y limitada, ¿todavía estarás enamorado?
When I'm old and stuff, will you still have a crush?
¿Estás de acuerdo? ¿Qué tal?
Are you down? What's up?
¿Estás de acuerdo? ¿Qué tal?
Are you down? What's up?
¿Estás de acuerdo? Sí, sí, mmm
Are you down? Yeah, yeah, mmm (oh)
¿Estás de acuerdo?
Are you down?
¿Estás de acuerdo?
Are you down?
¿Estás de acuerdo? (Dime)
Are you down? (Tell me)
¿Estás de acuerdo? (Vas a estar)
Are you down? (Are you gonna be)
Seis y media (mmm)
Six thirty (mmm)
De acuerdo como las agujas a las seis y media (de acuerdo como las agujas a las seis y media)
Down like six thirty (down like six thirty)
De acuerdo como el atardecer (de acuerdo como el atardecer)
Down like sunset (down like sunset)
De acuerdo como mi cabeza en tu pecho
Down like my head on your chest
(De acuerdo como mi cabeza en tu pecho)
(Down like my head on your chest)
De acuerdo como las agujas a las seis y media (ooh)
Down like six thirty (ooh)
De acuerdo como las agujas a las seis y media (seis y media)
Down like six thirty (six thirty)
De acuerdo como mi pie en el acelerador, skrrt, skrrt
Down like my foot on the gas, skrrt, skrrt
De acuerdo como las agujas a las seis y media, sí
Down like six thirty, yeah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ariana Grande e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: