Who The Fuck Are Arctic Monkeys?
Arctic Monkeys
¿Quién Carajo Es Arctic Monkeys?
Who The Fuck Are Arctic Monkeys?
Todos queremos alguien por quien gritar
We all want some one to shout for
Sí, todos quieren a alguien a quien adorar
Yeah, everyone wants somebody to adore
Pero los héroes no son lo que parecen
But heroes aren't what they seem
Cuando has estado en donde hemos estado
When you've been, where we've been
¿He hecho algo para provocar
Have I done something to trigger
Las miradas raras y las risas?
The funny looks and the snigger
¿Están allí en realidad
Are they there at all
O es sólo paranoia?
Or is it just paranoia
Todos tienen su caja
Everybody's got there box
Y están haciendo lo que les dicen
And doing what they're told
Empujas mi fe hasta que estoy cerca de perderla
You push my faith near being lost
Pero nos aferraremos a las armas
But we'll stick to the guns
No me importa si es un suicidio de marketing
Don't care if it's marketing suicide
No nos romperemos ni buscaremos consenso
We won't crack or compromise
Tu ridículo divide
Your derisory divides
Nunca nos calmará
Will never unhinge us
Hay un par de cientos
There's a couple of hundred
Piensan que son Cristofer Colón
Think they're Christopher Columbus
Pero los colonos ya se habían asentado
But the settlers had already settled
Aquí, mucho antes que ustedes
Here long before you
Sólo porque tenemos una palabra
Just because we're having a say so
Y no haciendo fila para ser Play Doh
And not lining up to be play doh
¿Será en cinco años más
In five years time will it be
¿Quién carajo es Arctic Monkeys?
Who the fuck's Arctic Monkeys'
Todos tienen su caja
'Cause everybody's got there box
Y están haciendo lo que les dicen
And doing what they're told
Empujas mi fe hasta que estoy cerca de perderla
You push my faith near being lost
Pero nos aferraremos a las armas
But we'll stick to the guns
No me importa si es un suicidio de marketing
Don't care if it's marketing suicide
No nos romperemos ni buscaremos consenso
We won't crack or compromise
Tu ridículo divide
Your derisory divides
Nunca nos calmará
Will never unhinge us
Todos los pensamientos que acabo de decir
All the thoughts that I just said
Merodean y se multiplican en mi cabeza
Linger round and multiply in the head
No es tan malo comenzar con que
Not that bad to start with
No estoy enojado, sólo estoy decepcionado
I'm not angry, I'm just disappointed
No eres tú, son ellos los que están equivocados
It's not you it's them that are wrong
Diles que se saquen sus lenguas
Tell 'em to take out their tongues
Diles que se saquen sus lenguas
Tell 'em to take out their tongues
No eres tú, son ellos los que están equivocados
It's not you it's them that are wrong
Diles que se saquen sus lenguas
Tell 'em to take out their tongues
Diles que se saquen sus lenguas
Tell 'em to take out their tongues
¡Y que lleguen las repercusiones!
And bring on the backlash
No eres tú, son ellos los que están equivocados
It's not you it's them that are wrong
Dile que se saque la lengua
Tell him to take out his tongue
Dile que se saque la lengua
Tell him to take out his tongue
No eres tú, son ellos los que son falsos
It's not you it's them that's the fake
No interferiré con tu escape
I won't mess with your escape
¿Es realmente este tu escape?
Is this really your escape?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Arctic Monkeys e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: