Traducción generada automáticamente
A Carta de Dora
Antonio Pinto e Jaques Morelenbaun
Dora's Letter
A Carta de Dora
JosuéJosué
It's been a long time since I sent a letter to anyoneFaz muito tempo que eu não mando uma carta pra alguém
Now I'm sending this letter to youAgora eu tô mandando essa carta pra você
You're rightVocê tem razão
Your Dad will show up, and for sureSeu Pai ainda vai aparecer e, com certeza
He's everything you say he isEle é tudo aquilo que você diz que Ele é
I remember my Dad taking me on the trainEu lembro do meu Pai me levando na locomotiva
That he droveQue Ele dirigia
He let me, a little girlEle deixou eu, uma menininha
Blow the whistle the whole tripDar o apito do trem a viagem inteira
When you're out there on the roadsQuando você estiver cruzando as estradas
In your big truckNo Seu caminhão enorme
I hope you rememberEspero que você lembre
I was the first oneQue fui eu a primeira pessoa
To get you to grab the wheelA te fazer botar a mão no volante
It'll be better for youTambém vai ser melhor pra você
To stay there with your brothersFicar aí com seus irmãos
You deserve so much moreVocê merece muito muito mais
Than I can give youDo que eu tenho pra te dar
On the day you want to remember meNo dia que você quiser lembrar de mim
Take a look at that little pictureDá uma olhada no retratinho
We took togetherQue a gente tirou junto
I say this becauseEu digo isso porque
I'm scared that one day you'll forget me tooTenho medo que um dia você também me esqueça
I miss my DadTenho saudade do meu Pai
I miss everythingTenho saudade de tudo
DoraDora



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Antonio Pinto e Jaques Morelenbaun y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: