Traducción generada automáticamente
Breathe (2 AM)
Anna Nalick
Respirar (2 AM)
Breathe (2 AM)
A las 2 de la mañana y ella me llama porque todavía estoy despierto2 am and she calls me 'cause I'm still awake
¿Puedes ayudarme a desentrañar mi último error?Can you help me unravel my latest mistake
No lo amo, el invierno no era mi temporadaI don't love him, winter just wasn't my season
Sí, atravesamos las puertas, así que acusamos a sus ojosYeah, we walk through the doors, so accusing their eyes
Como si tuvieran derecho a criticarLike they have any right at all to criticize
¡Hipócritas, estáis todos aquí por la misma razón!Hypocrites, you're all here for the very same reason!
Porque no puedes saltar la pista'Cause you can't jump the track
Somos como coches en un cableWe're like cars on a cable
Y la vida es como un reloj de arena, pegado a la mesaAnd life's like an hourglass, glued to the table
Nadie puede encontrar el botón de rebobinado, chicaNo one can find the rewind button, girl
Así que agota tu cabeza en tus manosSo cradle your head in your hands
Y respira, respiraAnd breathe, just breathe
Woah respira, solo respiraWoah breathe, just breathe
Que tenga 21 años en la base de Fort BlissMay he turn 21 on the base at Fort Bliss
Sólo un día, se sentó a la petaca en su puñoJust a day, he sat down to the flask in his fist
No he estado sobrio, desde octubre del año pasadoAin't been sober, since maybe October of last year
Aquí en la ciudad se puede decir que ha estado abajo por un tiempoHere in town you can tell he's been down for a while
Pero, Dios mío, es tan hermoso cuando el chico sonríeBut, my God, it's so beautiful when the boy smiles
Si quieres abrazarlo, tal vez cantaré sobre elloWanna hold him, maybe I'll just sing about it
Porque no puedes saltar la pista'Cause you can't jump the track
Somos como coches en un cableWe're like cars on a cable
Y la vida es como un reloj de arena, pegado a la mesaAnd life's like an hourglass, glued to the table
Nadie puede encontrar el botón de rebobinado, chicosNo one can find the rewind button, boys
Así que agota tu cabeza en tus manosSo cradle your head in your hands
Y respira, respiraAnd breathe, just breathe
Woah respira, solo respiraWoah breathe, just breathe
Hay una luz en cada extremo de este túnelThere's a light at each end of this tunnel
Gritas porque estás tan lejos enYou shout 'cause you're just as far in
Como siempre estarás fueraAs you'll ever be out
Estos errores que has cometido, los volverás a cometerThese mistakes you've made, you'll just make them again
Si solo intentas dar la vueltaIf you only try turning around
A las 2 de la mañana y todavía estoy despierto, escribiendo una canción2 am and I'm still awake, writing a song
Si lo pongo todo en el papelIf I get it all down on paper
Ya no está dentro de mí, amenazando la vida a la que perteneceIt's no longer inside of me, threatening the life it belongs to
Y siento que estoy desnudo delante de la multitudAnd I feel like I'm naked in front of the crowd
Porque estas palabras son mi diario, gritando en voz altaCause these words are my diary, screaming out loud
Y sé que los usarás, como quierasAnd I know that you'll use them, however you want to
Porque no puedes saltar la pista'Cause you can't jump the track
Somos como coches en un cableWe're like cars on a cable
Y la vida es como un reloj de arena, pegado a la mesaAnd life's like an hourglass, glued to the table
Nadie puede encontrar el botón de rebobinado, ahoraNo one can find the rewind button, now
Canta si lo entiendesSing it if you understand
Y respira, respiraAnd breathe, just breathe
Woah respira, solo respiraWoah breathe, just breathe
Oh, respira, solo respiraOh breathe, just breathe
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anna Nalick e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: