Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 330

As Predator To Prey

Angel Corpse

Letra

Como Depredador a Presa

As Predator To Prey

Hubo una vez un lobo azul-grisThere once was a blue-gray wolf
A quien el destino destinó como rey guerrero del mundoWhom destiny ordained warrior king of the world
Nacido para ser jinete-forjador-tiranoBorn to the saddle- blacksmith- tyrant to be
En el gran valle de Gurvan NuurIn the great valley of Gurvan Nuur
Arrasando con melena de fuego y sangre rojaStorming with mane of flame and blood red
Forjando un imperio, el saqueador entronizadoA forging of empire, the horder enthroned
Siglo sombrío de crueldad, de azote y guerraGrim century of cruelty, of scourge and war
Un hombre de su tiempo, solo más...A man of his time- only more...

Jinetes despiadados de la estepa abiertaHorsemen merciless from the open steppe
Torbellinos de destrucciónWhirlwinds of destruction
La búsqueda de un señor de la guerra por un gozo desenfrenadoA warlord's pursuit of unbridled joy
De venganza tan dulce y subyugaciónOf revenge so sweet and subjugation
Y para aquellos que se rebelaron contra el yugoAnd for those chafed at the yoke
Flechas ardientes, escudos humanos, huesos ardiendoBlazing arrows, human shields, burning bones
Inocentes masacrados y aplastadosInnocents slaughtered and crushed
Orgías sedientas de sangre de exterminioBloodthirsty orgies of extermination

Era el rugido del rey de las bestiasHis was the roar of the king of beasts
De tifones-y reinos caídos y tipoOf typhoons- and fallen kingdoms and kind
De rapacidad-como depredador a presaOf ravening- as predator to prey
Y de los más fieros relámpagos divinosAnd of fiercest lightnings divine

Él era el castigo (impuesto) por los diosesHe was the punishment (meted out) by th gods
El sanguinario que despreciaba la derrotaThe sanguinary one who scorned defeat
Cuerpos destrozados de mujeres, llorando y lamentandoTorn bodies of women, weeping and wailing
Llamas devorando a los vencidosFlames devouring the vanquished
Samarcanda, Bujará, Nishapur, MervSamarkand, Bukhara, Nishapur, Merv
Cien mil cabezas rodando en el polvoA hundred thousand heads rolling in the dust
Océanos de sacrilegio rugían y se precipitabanOceans of sacrilege raged and rushed
La única ley del sadismo eternoEternal sadism's only law

Violación y conquistaRape and conquest
Ciudades a la espadaCities to the sword
Masacre de atrocidadesAtrocity massacre
TemujinTemujin

Como un arco deseando su flechaAs a bow lusting for its arrow
Y una flecha deseando su estrellaAnd an arrow lusting for its star
Con las garras de un águila agarrando nueva vidaWith an eagle's talons grasping new life
Como un viento rugiente que ilumina mi almaAs a roaring wind that blows my soul bright
Porque es una bendición imprimir las manosFor it is blessedness to impress one's hands
Sobre milenios como en ceraUpon millennia as on wax
Grabar ideas en los hombres como en acero y piedraTo etch ideas into men as on steel and stone

Era el rugido del rey de las bestiasHis was the roar of the king of beasts
De tifones-y reinos caídos y tipoOf typhoons- and fallen kingdoms and kind
De rapacidad-como depredador a presaOf ravening- as predator to prey
Y de los más fieros relámpagos divinosAnd of fiercest lightnings divine

Hubo una vez un lobo azul-grisThere once was a blue-gray wolf
A quien el destino destinó como rey guerrero del mundoWhom destiny ordained warrior king of the world
Nacido para ser jinete-forjador-tiranoBorn to the saddle- blacksmith- tyrant to be
En el gran valle de Gurvan NuurIn the great valley of Gurvan Nuur
Arrasando con melena de fuego y sangre rojaStorming with mane of flame and blood red
Forjando un imperio, el saqueador entronizadoA forging of empire, the horder enthroned
Siglo sombrío de crueldad, de azote y guerraGrim century of cruelty, of scourge and war
Un hombre de su tiempo, solo más...A man of his time- only more...

Violación y conquistaRape and conquest
Ciudades a la espadaCities to the sword
Masacre de atrocidadesAtrocity massacre
TemujinTemujin



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Angel Corpse e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção

Las más escuchadas de Angel Corpse