Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 826

Finale (feat. Amir Talai, Blake Roman, Christian Borle, Erika Henningsen, Jeremy Jordan, Joel Perez, Keith David, Kimiko Glenn, Krystina Alabado, Sam

Andrew Underberg

Letra
Significado

Final (feat. Amir Talai, Blake Roman, Christian Borle, Erika Henningsen, Jeremy Jordan, Joel Perez, Keith David, Kimiko Glenn, Krystina Alabado, Sam

Finale (feat. Amir Talai, Blake Roman, Christian Borle, Erika Henningsen, Jeremy Jordan, Joel Perez, Keith David, Kimiko Glenn, Krystina Alabado, Sam

[CHARLIE]
[Charlie]

Lo hizo por nosotros, el sacrificio supremo
He did it for us, the ultimate sacrifice

Me dio su confianza, y mira cómo pagamos el precio
He gave me his trust, and look how we pay the price

Esta matanza podría haberse evitado
This bloodshed could have been avoided

Si convencía al Cielo de trabajar juntos
If I convinced Heaven to work together

Tomé un hotel y lo destruí
I took a hotel and I destroyed it

Sé que podría haberlo hecho mejor
I know I could have done better

Mejor, en lugar de decepcionarte
Better, instead of letting you down

[LUCIFER]
[Lucifer]

Vamos, pequeña, ¿por qué esa cara triste?
Come on little lady, why the frown?

En los últimos diez mil años
In the last ten-thousand years

Eres la primera en cambiar esta ciudad
You're the first one to change this town

Puedes hacerlo, ahora lo sé
You can do this, now I know it!

Tu historia acaba de comenzar
For your story has just begun

No puedes rendirte ahora, demonios, te lo debes
You can't quit now, hell, you owe it

Aún hay daño por deshacer
There's still damage to be undone

Has cambiado mi mente, has tocado sus corazones
You've changed my mind, you've touched their hearts

Desde los buenos hasta las almas perdidas
From the good and souls gone bad

El escenario está destrozado, la multitud se ha ido
The stage is wrecked, the crowd is gone

¡Pero por Dios, Charlie!
But by God, Charlie!

¡El espectáculo debe continuar!
The show, it must go on

[LUCIFER, VAGGIE, ANGEL DUST, HUSK, NIFFTY & CHERRI BOMB]
[Lucifer, Vaggie, Angel Dust, Husk, Niffty & Cherri Bomb]

Podemos hacer esto, podemos construirlo
We can do this, we can build it

El mejor hotel que hayas visto
Best hotel that you've ever seen

Duplica las habitaciones, podemos llenarlo
Twice the bedrooms, we can fill it

[LUCIFER]
[Lucifer]

Con más pecadores de los que puedas imaginar
With more sinners than you can dream

[LUCIFER & VAGGIE]
[Lucifer & Vaggie]

Comienza contigo
It starts with you

[LUCIFER, VAGGIE & ANGEL DUST]
[Lucifer, Vaggie & Angel Dust]

Sabes que es verdad
You know it's true

[LUCIFER, VAGGIE, ANGEL DUST, HUSK, NIFFTY & CHERRI BOMB]
[Lucifer, Vaggie, Angel Dust, Husk, Niffty & Cherri Bomb]

¡Cumple con tu destino!
Fulfill your destiny!

[CHARLIE]
[Charlie]

Mientras todos estén conmigo
So long as I've got all of you with me

[NIFFTY]
[Niffty]

Para construir un hotel, creo que necesitamos ladrillos y madera
To build a hotel, I think we need some brick and lumber

[LUCIFER]
[Lucifer]

Menos mal que estamos en el Infierno
Good thing we're in Hell

Mira este pequeño número mágico
Check out this little magic number

[ANGEL DUST]
[Angel Dust]

Comienza con los cimientos
Start with foundation

[LUCIFER]
[Lucifer]

Una creación remedial para mí
A remedial creation for me

[LUCIFER, ANGEL DUST & NIFFTY]
[Lucifer, Angel Dust & Niffty]

¡Es tan fácil como puede ser!
It's as easy as can be!

[CHARLIE]
[Charlie]

No hay tiempo para llorar, tenemos mucho trabajo por hacer y
No time for cryin', we've got a lot of work to do and

Tenemos que intentar sacar lo mejor de lo que está en ruinas
We gotta try and make the best of what's in ruins

[VAGGIE]
[Vaggie]

¡Nueva capa de pintura!
New coat of paint!

[HUSK]
[Husk]

Nuevas luces en el letrero
New lights across the marquee

[CHARLIE, VAGGIE & HUSK]
[Charlie, Vaggie & Husk]

Con un poco de magia
With a little sorcery

[VOX]
[Vox]

Después de la batalla, ganado sin amo
After the battle, masterless cattle

[VOX & VALENTINO]
[Vox & Valentino]

Señores colgando de un hilo
Overlords hanging by a thread

Con un poco de bravuconería, tal vez mañana
With a bit of bravado, maybe tomorrow

Estaremos en la cima
We'll be atop the heap

[VALENTINO]
[Valentino]

Mientras el resto del Infierno se orina
While the rest of Hell's pissing

[VOX]
[Vox]

Alastor está desaparecido
Alastor's missing

[VOX & VALENTINO]
[Vox & Valentino]

Huyó con el rabo entre las piernas
Fled with his tail between his legs

La naturaleza aborrece el vacío de poder
Nature abhors a power vacuum

Eso deja espacio para ti y para mí
That leaves room for you and me

El futuro del Infierno pertenece a los Vees
The future of Hell belongs to the Vees

[ALASTOR]
[Alastor]

Este lugar apesta a muerte, hay un escalofrío en el aire
This place reeks of death, there's a chill in the air

Y apenas escapé de ser asesinado por un pelo
And I barely escaped being killed by a hair

Gran Alastor, altruista, murió por sus amigos
Great Alastor, altruist, died for his friends

Lamento decepcionar, pero aquí no termina
Sorry to disappoint, that is not where this ends

Tengo hambre de libertad como nunca antes
I'm hungry for freedom like never before

Las restricciones de mi trato seguramente tienen una puerta trasera
The constraints of my deal surely have a backdoor

Una vez que descubra cómo desatar mis alas
Once I figure out how to unclip my wings

Adivina quién estará moviendo todos los hilos?
Guess who will be pulling all the strings?

[LUCIFER, ANGEL DUST, HUSK, NIFFTY & CHERRI BOMB, (CHARLIE)]
[Lucifer, Angel Dust, Husk, Niffty & Cherri Bomb, Charlie]

Podemos hacer esto (Podemos hacer esto)
We can do this (We can do this)

Seremos mejores (Seremos mejores)
We'll be better (We'll be better)

Aunque la redención pueda llevar tiempo (Aunque pueda llevar tiempo)
Though redemption may take a while (Though it may take a while)

Los pecadores desviados borran sus cuentas
Wayward sinners clear their ledger

[ALASTOR]
[Alastor]

¡Y lo estamos haciendo con una sonrisa!
And we're doing it with a smile!

[CHARLIE, VAGGIE, ANGEL DUST, NIFFTY & CHERRI BOMB]
[Charlie, Vaggie, Angel Dust, Niffty & Cherri Bomb]

¡Sí!
Yeah!

[LUCIFER]
[Lucifer]

Oh, este tipo
Oh, this guy

[CHARLIE]
[Charlie]

Hemos marcado la diferencia, espera y verás
We've made a difference, wait and see

[CHARLIE & VAGGIE]
[Charlie & Vaggie]

Vamos a hacer esto, tú y yo
We're gonna do this, you and me

[CHARLIE, VAGGIE, LUCIFER, ALASTOR, ANGEL DUST, HUSK, NIFFTY & CHERRI BOMB]
[Charlie, Vaggie, Lucifer, Alastor, Angel Dust, Husk, Niffty & Cherri Bomb]

¡Y luego mañana, será un jodido día feliz en el Infierno!
And then tomorrow, it will be a fuckin' happy day in Hell!

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Andrew Underberg e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção