Traducción generada automáticamente
Ich Lebe Für Sie (Vivo Per Lei)
Andrea Bocelli
Ich Lebe Für Sie (Vive Para Ella)
Ich Lebe Für Sie (Vivo Per Lei)
He estado viviendo para ella desde que sabes
Vivo per lei da quando sai
La primera vez que la conocí
La prima volta l'ho incontrata,
No recuerdo cómo, pero
Non mi ricordo come ma
Entró dentro de mí y se quedó allí
Mi è entrata dentro e c'è restata.
Vivo para ella porque me hace
Vivo per lei perché mi fa
Vibra fuertemente el alma
Vibrare forte l'anima,
Vivo para ella, y ella no es una carga
Vivo per lei e non è un peso.
Ich lebe für sie genau wie du
Ich lebe für sie genau wie du,
Leben wär ohne sie kein leben
Leben wär ohne sie kein leben.
Sie está en mir, fue ich auch tun
Sie ist in mir, was ich auch tun,
Sie gibt mir alto y lässt mich schweben
Sie gibt mir halt und lässt mich schweben,
Sie hilft mir alles zu verzeihen
Sie hilft mir alles zu verzeihen.
Würde mich nicht ihr trost befrein
Würde mich nicht ihr trost befrein,
Wäre el mundo un irrtum
Wäre die welt ein irrtum -
Ich lebe für sie
Ich lebe für sie.
Ella es una musa que nos invita
È una musa che ci invita
In ihr finde ich mich wieder
In ihr finde ich mich wieder
A través de un piano
Attraverso un pianoforte
La muerte está muy leja
La morte è lontana,
Vivo para ella
Io vivo per lei.
Ich lebe für sie in glück und schmerz
Ich lebe für sie in glück und schmerz
Wird sie zu Meiner Kathedrale
Wird sie zu meiner kathedrale.
Manchmal erschüettert sie mein herz
Manchmal erschüettert sie mein herz
Es un puñetazo que nunca duele
È un pugno che non fa mai male.
Vivo para ella Sé que me hace
Vivo per lei lo so mi fa
Viaje de ciudad a ciudad
Girare di città in città
Sufrir un poco, pero al menos vivo
Soffrire un po' ma almeno io vivo
Manchmal rüehrt sie mich zu tränen
Manchmal rüehrt sie mich zu tränen.
Vivo para ella dentro de los hoteles
Vivo per lei dentro gli hotels.
Durch ein unbestimmtes sehnen
Durch ein unbestimmtes sehnen.
Vivo para ella en el vórtice
Vivo per lei nel vortice.
A través de mi voz
Attraverso la mia voce
Se expande y el amor produce
Si espande e amore produce.
Yo vivo para ella nada más que tengo
Vivo per lei nient'altro ho
¿Y cuántos otros conocerán?
E quanti altri incontrerò
Que como yo escribió en mi cara
Che come me hanno scritto in viso:
Vivo para ella
Io vivo per lei.
Vivo para ella
Io vivo per lei
¿Sobre un escenario o contra una pared?
Sopra un palco o contro ad un muro?
Sie sagt was ich nicht sagen kann
Sie sagt was ich nicht sagen kann
¿Qué? - ¿Qué? Incluso en un mañana difícil
?Anche in un domani duro.
Zuendet in mir gefühle an
Zuendet in mir gefühle an
Todos los días
Ogni giorno
Una conquista
Una conquista,
El protagonista
La protagonista
Siempre será ella
Sarà sempre lei.
Vivo para ella porque a estas alturas
Vivo per lei perché oramai
No tengo otra salida
Io non ho altra via d'uscita,
Porque la música que conoces
Perché la musica lo sai
Nunca la engañé
Davvero non l'ho mai tradita.
Ich lebe für die music
Ich lebe für sie für die musik
Ich lebe for jeden augenblick
Ich lebe für jeden augenblick
Gibt es auch scheran stunden
Gibt es auch schwere stunden
Ich Lebe
Ich lebe
Ich lebe für sie
Ich lebe für sie.
Vivo música para ella
Vivo per lei la musica.
Ich lebe für sie
Ich lebe für sie.
Vivo para ella es única
Vivo per lei è unica.
Vivo para ella
Io vivo per lei.
Vivo para ella
Io vivo per lei.
Vivo para ella
Io vivo per lei.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Andrea Bocelli e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: