Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 115.260

Tamally Maak

Amr Diab

Letra

Significado

Altijd Bij Jou

Tamally Maak

Altijd bij jou
تملي معاك
tamalli ma'ak

Ook al ben je ver van mij, in mijn hart ben je daar
ولو حتى بعيد عني في قلبي هواك
walu hatta ba'id 'anni fi qalbi hawak

Altijd bij jou
تملي معاك
tamalli ma'ak

Altijd in mijn gedachten en in mijn hart, ik vergeet je niet
تملي في بالي وفي قلبي ولا بنساك
tamalli fi bali wa fi qalbi wala bansak

Altijd mis ik je, zelfs als ik bij je ben
تملي واحشني لو حتى بكون وياك
tamalli wahashni law hatta bakun wayak

Altijd bij jou
تملي معاك
tamalli ma'ak

Ook al ben je ver van mij, in mijn hart ben je daar
ولو حتى بعيد عني في قلبي هواك
walu hatta ba'id 'anni fi qalbi hawak

Altijd bij jou
تملي معاك
tamalli ma'ak

Altijd in mijn gedachten en in mijn hart, ik vergeet je niet
تملي في بالي وفي قلبي ولا بنساك
tamalli fi bali wa fi qalbi wala bansak

Altijd mis ik je, zelfs als ik bij je ben
تملي واحشني لو حتى بكون وياك
tamalli wahashni law hatta bakun wayak

Altijd, mijn lief, ik mis je
تملي حبيبي بشتاق لك
tamalli habibi bishtaq lak

Altijd roepen mijn ogen je
تملي عينيّ تنده لك
tamalli 'ayniyya tandah lak

En zelfs als de hele wereld om me heen is
ولو حواليا كل الكون
walu hawaliya kull al-kawn

Heb ik je, mijn lief, nodig
بكون يا حبيبي محتاج لك
bakun ya habibi muhtaj lak

Altijd, mijn lief, ik mis je
تملي حبيبي بشتاق لك
tamalli habibi bishtaq lak

Altijd roepen mijn ogen je
تملي عينيّ تنده لك
tamalli 'ayniyya tandah lak

En zelfs als de hele wereld om me heen is
ولو حواليا كل الكون
walu hawaliya kull al-kawn

Heb ik je, mijn lief, nodig, wat dan ook
بكون يا حبيبي محتاج لك إيه
bakun ya habibi muhtaj lak eh

Altijd bij jou
تملي معاك
tamalli ma'ak

Met jou is mijn hart, met jou is mijn ziel, oh, duurste lief
معاك قلبي معاك روحي يا أغلى حبيب
ma'ak qalbi ma'ak ruhi ya aghla habib

Oh, duurste lief
يا أغلى حبيب
ya aghla habib

En hoe ver je ook van me bent, in mijn hart ben je dichtbij
ومهما تكون بعيد عني لقلبي قريب
wama in takun ba'id 'anni li qalbi qarib

Oh, mijn leven, de toekomst en het heden, oh, mooiste lot
يا عمري الجاي والحاضر يا أحلى نصيب
ya omri al-jai wal-hadir ya ahla naseeb

(Altijd bij jou (bij jou
(تملي معاك (معاك
(tamalli ma'ak (ma'ak

Met jou is mijn hart, met jou is mijn leven, oh, duurste lief
معاك قلبي معاك عمري يا أغلى حبيب
ma'ak qalbi ma'ak omri ya aghla habib

Oh, duurste lief
يا أغلى حبيب
ya aghla habib

En hoe ver je ook van me bent, in mijn hart ben je dichtbij
ومهما تكون بعيد عني لقلبي قريب
wama in takun ba'id 'anni li qalbi qarib

Oh, mijn leven, de toekomst en het heden, oh, mooiste lot
آه يا عمري الجاي والحاضر يا أحلى نصيب
ah ya omri al-jai wal-hadir ya ahla naseeb

Altijd, mijn lief, ik mis je
تملي حبيبي بشتاق لك
tamalli habibi bishtaq lak

Altijd roepen mijn ogen je
تملي عينيّ تنده لك
tamalli 'ayniyya tandah lak

En zelfs als de hele wereld om me heen is
ولو حواليا كل الكون
walu hawaliya kull al-kawn

Heb ik je, mijn lief, nodig
بكون يا حبيبي محتاج لك
bakun ya habibi muhtaj lak

Altijd, mijn lief, ik mis je
تملي حبيبي بشتاق لك
tamalli habibi bishtaq lak

Altijd roepen mijn ogen je
تملي عينيّ تنده لك
tamalli 'ayniyya tandah lak

En zelfs als de hele wereld om me heen is
ولو حواليا كل الكون
walu hawaliya kull al-kawn

Heb ik je, mijn lief, nodig, wat dan ook
بكون يا حبيبي محتاج لك إيه
bakun ya habibi muhtaj lak eh

Wat dan ook, wat dan ook, wat dan ook, wat dan ook
إيه، إيه، إيه، إيه
eh, eh, eh, eh

Altijd, mijn lief, ik mis je
تملي حبيبي بشتاق لك
tamalli habibi bishtaq lak

Altijd roepen mijn ogen je
تملي عينيّ تنده لك
tamalli 'ayniyya tandah lak

En zelfs als de hele wereld om me heen is
ولو حواليا كل الكون
walu hawaliya kull al-kawn

Heb ik je, mijn lief, nodig
بكون يا حبيبي محتاج لك
bakun ya habibi muhtaj lak

Altijd, mijn lief, ik mis je
تملي حبيبي بشتاق لك
tamalli habibi bishtaq lak

Altijd roepen mijn ogen je
تملي عينيّ تنده لك
tamalli 'ayniyya tandah lak

En zelfs als de hele wereld om me heen is
ولو حواليا كل الكون
walu hawaliya kull al-kawn

Heb ik je, mijn lief, nodig
بكون يا حبيبي محتاج لك
bakun ya habibi muhtaj lak

Altijd, mijn lief, ik mis je
تملي حبيبي بشتاق لك
tamalli habibi bishtaq lak

Altijd roepen mijn ogen je
تملي عينيّ تنده لك
tamalli 'ayniyya tandah lak

En zelfs als de hele wereld om me heen is
ولو حواليا كل الكون
walu hawaliya kull al-kawn

Heb ik je, mijn lief, nodig
بكون يا حبيبي محتاج لك
bakun ya habibi muhtaj lak

Altijd, mijn lief, ik mis je
تملي حبيبي بشتاق لك
tamalli habibi bishtaq lak

Altijd roepen mijn ogen je
تملي عينيّ تنده لك
tamalli 'ayniyya tandah lak

En zelfs als de hele wereld om me heen is
ولو حواليا كل الكون
walu hawaliya kull al-kawn

Heb ik je, mijn lief, nodig
بكون يا حبيبي محتاج لك
bakun ya habibi muhtaj lak

Escrita por: Sherif Tag / Ahmed Ali Moussa / Tarek Madkour. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Evora. Subtitulado por Silvana. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amr Diab y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección