Traducción generada automáticamente

Longtemps
Amir
Largo
Longtemps
Quiero problemasJ'veux des problèmes
Quiero que tus galeras sean míasJ'veux qu'tes galères deviennent les miennes
Quiero que me arrojes tus tormentas en la caraJ'veux qu'tu m'balances au visage tes orages tes peines
Para noches diluvianasPour des nuits diluviennes
Quiero aprenderJ'veux qu'on s'apprenne
Quiero compartir tus alegrías, tus dolores de cabezaJ'veux partager tes joies, tes migraines
Tu cuerpo me da mareos y tus manos me llevanTon corps me donne le vertige et tes mains me mènent
Donde nada nos molestaOù rien ne nous gêne
Podría tatuar nuestra historia en mi brazoJ'pourrais m'tatouer notre histoire sur le bras
Ponme en un buen lugar si estás conmigoMe mettre dans de beaux draps si t'es avec moi
Eres tú en este mundo locoC'est toi dans ce monde de fous
Sé que eso es todoJe l'sais c'est tout
Y me gustaría que durara mucho tiempoEt j'voudrais qu'ça dure longtemps
Para llevar mi piel sobre la tuyaUser ma peau sur la tienne
Un día olvidaré todo hasta que mi nombre lo sepaUn jour j'oublierai tout jusqu'à mon nom je saurai simplement
Que estás ahí que eres hermosa que eres míaQue t'es là que t'es belle que t'es mienne
Me gustaría que durara 100 añosJ'voudrais qu'ça dure 100 ans
Que la razón nunca llegueQue jamais la raison n'atteigne
Esta confesión que el deseo de soñar ambos de todos modosCet aveu cet envie de rêver tous les deux quand même
Hasta que un día nuestros dos ojos salganJusqu'à ce qu'un jour nos deux yeux s'éteignent
Obviamente, eres mi sonrisa y mi tarjeta de la suerteMon évidence, t'es mon sourire et ma carte chance
Quiero que hagamos un pedo que nos vayamos y engañemos que bailemosJ'veux qu'on déconne qu'on décolle qu'on délire qu'on danse
Hasta el último silencioJusqu'au dernier silence
Iré a la calle si necesitas un techoJ'irai dans la rue si t'as besoin d'un toit
Podría vivir desnudo para que tú pudieras estar un poco menos fríoJ'pourrais vivre nu pour qu't'aies un peu moins froid
Eres tú en este mundo locoC'est toi dans ce monde de fous
Sé que eso es todoJe l'sais c'est tout
Y me gustaría que durara mucho tiempoEt j'voudrais qu'ça dure longtemps
Para llevar mi piel sobre la tuyaUser ma peau sur la tienne
Un día olvidaré todo hasta que mi nombre lo sepaUn jour j'oublierai tout jusqu'à mon nom je saurai simplement
Que estás ahí que eres hermosa que eres míaQue t'es là que t'es belle que t'es mienne
Me gustaría que durara 100 añosJ'voudrais qu'ça dure 100 ans
Que la razón nunca llegueQue jamais la raison n'atteigne
Esta confesión que el deseo de soñar ambos de todos modosCet aveu cet envie de rêver tous les deux quand même
Hasta que un día nuestros dos ojos salganJusqu'à ce qu'un jour nos deux yeux s'éteignent
Y me gustaría que durara mucho tiempoEt j'voudrais qu'ça dure longtemps
Para llevar mi piel sobre la tuyaUser ma peau sur la tienne
Un día olvidaré todo hasta que mi nombre lo sepaUn jour j'oublierai tout jusqu'à mon nom je saurai simplement
Que estás ahí que eres hermosa que eres míaQue t'es là que t'es belle que t'es mienne
Me gustaría que durara 100 añosJ'voudrais qu'ça dure 100 ans
Que la razón nunca llegueQue jamais la raison n'atteigne
Esta confesión que el deseo de soñar ambos de todos modosCet aveu cet envie de rêver tous les deux quand même
Hasta que un día nuestros dos ojos salganJusqu'à ce qu'un jour nos deux yeux s'éteignent
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Amir e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: