Traducción generada automáticamente
Stardust
Amaranthe
Polvo de estrellas
Stardust
Una perfección vívida pero sin sentido
A vivid yet sensless perfection
Refleja en estos tiempos cínicos
Reflects in these cynical times
Parece que el futuro estaba llamando
It seems like the future was calling
Algo me trajo a la vida
Something brought me to life
A medida que recojo las piezas
As I pick up the pieces
Sin embargo, sigo sin saberlo
Yet I'm still unaware
Que mi némesis
That my nemesis
Es mi propia creencia
Is my own belief
Y mis acciones cambiarán por qué estoy aquí
And my actions will change why I'm here
Porque no voy a abandonarlo
'Cause I won't give it up
Ya he visto suficiente
I have seen enough
Y nunca me detendré
And I will never stop
Un universo donde Stardust lidera el camino
A Universe where Stardust leads the way
Ayuda, morí sólo para hacerte ver
Help, I died just to make you see
Stardust, ¿no me llevarás?
Stardust won't you take me
A las galaxias donde toda esperanza se extravía
To galaxies where all hope's astray
Sacudo por la infección séptica
I shake by the septic infection
Una prisa mientras corre por mi columna vertebral
A rush as it runs down my spine
Se siente como si estuviera cruzando la frontera
It feels like I'm crossing the border
Mi hambre cobra vida
My hunger comes alive
Al pasar por el espejo
As I pass through the mirror
Es un viaje a través del tiempo
It's a travel through time
No hay vuelta atrás
There's no turning back
En una pista de ida y vuelta
On a one way track
Mi adicción que me hace ciego
My addiction which renders me blind
Porque no voy a abandonarlo
'Cause I won't give it up
Ya he visto suficiente
I have seen enough
Y nunca me detendré
And I will never stop
Un universo donde Stardust lidera el camino
A Universe where Stardust leads the way
Ayuda, morí sólo para hacerte ver
Help, I died just to make you see
Stardust, ¿no me llevarás?
Stardust won't you take me
A las galaxias donde toda esperanza se extravía
To galaxies where all hope's astray
Una imagen de ideales impíos
An image of godless ideals
Es lo que refleja en estos ojos
Is what reflects in these eyes
Parece que los cielos están cayendo
Seems like the heavens are falling
Es la verdad de mi muerte
It's the truth of my demise
Porque no voy a abandonarlo
'Cause I won't give it up
Ya he visto suficiente
I have seen enough
Y nunca me detendré
And I will never stop
Un universo donde Stardust lidera el camino
A Universe where Stardust leads the way
Ayuda, morí sólo para hacerte ver
Help, I died just to make you see
Stardust, ¿no me llevarás?
Stardust won't you take me
A las galaxias donde toda esperanza se extravía
To galaxies where all hope's astray
Stardust lidera el camino
Stardust leads the way
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Amaranthe e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: