Traducción generada automáticamente
Et tu me regardes
Mathé Altéry
Y tú me miras
Et tu me regardes
Y tú me mirasEt tu me regardes
Acurrucado en el hueco de mis manosBlotti dans le creux de mes mains
Una media luna acariciaUn croissant de lune caresse
Tu rostro y tus rubios cabellosTon visage et tes blonds cheveux
Te ríes al escucharme reírTu ris de m'entendre rire
Del amor que nos hace felicesDe l'amour qui nous rend heureux
Y toda la gente pasa y suspiraEt tous les gens passent et soupirent
Todos envidiososTous envieux
Y me pregunto por qué, cuando llueve,Et je me demande pourquoi, quand il pleut,
Tus ojos nunca tienen tristezaTes yeux n'ont jamais de tristesse
Tú que tienes en los ojos el sol y la luzToi qui as dans les yeux le soleil et la lumière
El camino y los senderos del amor deseadoLa route et les chemins de l'amour désiré
Y te miroEt je te regarde
Balanceándote en el hueco de tu vidaBalancer au creux de ta vie
Un mundo se despliega en tus ojosUn monde s'étale dans tes yeux
Simple, tranquilo y aventureroSimple, calme et aventureux
Me río de todas las tormentasJe ris de tous les orages
De la vida que vibra en los dosDe la vie qui vibre en nous deux
Y toda la gente pasa y suspira,Et tous les gens passent et soupirent,
Todos envidiososTous envieux
El claro sol del mañana nos sonríeLe clair soleil de demain nous sourit
Porque ya no tengo miedo de mis sueñosCar je n'ai plus peur de mes rêves
Tú que me das en el corazón la luz de los caminosToi qui me donnes au cœur la lumière des chemins
El camino para mañanaLa route pour demain
Porque el sol saleCar le soleil se lève
Y tú me miras,Et tu me regardes,
EnamoradoAmoureux
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mathé Altéry e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: