Traducción generada automáticamente

Buried In The Grave
All Sons And Daughters
Enterrado en la tumba
Buried In The Grave
Hubo un día que contuvimos el alientoThere was a day we held our breath
Y sentimos el aguijón de la amarga muerteAnd felt the sting of bitter death
Cuando todas nuestras esperanzas fueron enterradas en la tumbaWhen all our hopes were buried in the grave
Nuestros ojos despiertos, nuestros corazones desgarradosOur eyes awake, our hearts were torn
Entre nuestra fe y lo que sabíamosBetween our faith and what we knew
Antes de que nuestro rey fuera enterrado en la tumbaBefore our king was buried in the grave
Y la gracia estaba en la tensiónAnd grace was in the tension
De todo lo que hemos perdidoOf everything we've lost
Quedando con las manos vacíasStanding empty handed
Destrozados por la cruzShattered by the cross
Todo lo que teníamos, todo lo que teníamosAll we have, all we had
Era una promesa como un hiloWas a promise like a thread
Sosteniéndonos, manteniéndonosHolding us, keeping us
Oh, sin deshilacharnos en el bordeOh, from fraying at the edge
Todo lo que sabíamos, todo lo que sabíamosAll we knew, all we knew
Era que dijiste que volveríasWas you said you'd come again
Que te levantarías de entre los muertosYou'd rise up from the dead
Hubo un día que buscamos pruebasThere was a day we looked for proof
De que habías resucitado de la tumbaThat you had risen from the tomb
Y todas nuestras dudas comenzaron a desaparecerAnd all our doubts began to roll away
Tocamos las cicatrices en tus manosWe touched the scars upon your hands
Cumpliste tu palabra, oh hijo del hombreYou kept your word, oh son of man
Enterraste la muerte al enfrentar la tumbaYou buried death by taking on the grave
Viniste aquí para salvarnosYou came here to save us
Porque todo estaba perdido'Cause everything was lost
Ya no con las manos vacíasNo longer empty handed
Aferrándonos a la cruzClinging to the cross
Todo lo que teníamos, todo lo que teníamosAll we have, all we had
Era una promesa como un hiloWas a promise like a thread
Sosteniéndonos, manteniéndonosHolding us, keeping us
Oh, sin deshilacharnos en el bordeOh, from fraying at the edge
Todo lo que sabíamos, todo lo que sabíamosAll we knew, all we knew
Era que dijiste que volveríasWas you said you'd come again
Que te levantarías de entre los muertosYou'd rise up from the dead
Está bien, está hechoIt is well, it is done
Todo lo que teníamos, todo lo que teníamosAll we have, all we had
Era una promesa como un hiloIs a promise like a thread
Sosteniéndonos, manteniéndonosHolding us, keeping us
Oh, sin deshilacharnos en el bordeOh, from fraying at the edge
Todo lo que sabemos, todo lo que sabemosAll we know, all we know
Es que dijiste que volveríasIs you said you'd come again
Que te levantaste de entre los muertosYou rose up from the dead
Todo lo que teníamos, todo lo que teníamosAll we have, all we had
Era una promesa como un hiloIs a promise like a thread
Sosteniéndonos, manteniéndonosHolding us, keeping us
Oh, sin deshilacharnos en el bordeOh, from fraying at the edge
Todo lo que sabemos, todo lo que sabemosAll we know, all we know
Es que dijiste que volveríasIs you said you'd come again
Que te levantaste de entre los muertosYou rose up from the dead
Que te levantaste de entre los muertosYou rose up from the dead
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de All Sons And Daughters e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: