Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 64

When You Were Gone

Alicia Keys

Letra

Cuando te fuiste

When You Were Gone

Oye, amigo mío
Hey, my friend

¿Cómo has estado?
How have you been?

Has estado fuera por tanto tiempo
You have been gone for so long

Te ves bien, sabía que lo harías
You look good, I knew you would

He pensado en ti a menudo
I've thought about you often

[Coro]
[Chorus]

Cuando te fuiste, ¿pensaste en mí?
When you were gone, oh, did you think of me?

Cuando te fuiste, ¿pensaste que te estaría esperando, como he sido?
When you were gone, did you think I would be waiting for you, the way that I have been?

Cuando te fuiste, ¿te preguntabas?
When you were gone, were you wondering?

¿Cómo lo estaba haciendo?
How was I doing?

¿Estaba bien?
Was I fine?

Sé que siempre estabas en mi mente
Know you were always on my mind

Cuando te fuiste, cuando te habías ido
When you were gone, when you were gone

¿Pensaste en mí?
Did you think of me?

Ahora estás de vuelta
Now you're back

Poner en este acto, que siempre estuve en tu corazón
Putting on this act, that I was always in your heart

Ojalá no te necesitara (deseo I)
Wish I didn't need you (wish I)

Ojalá pudiera creer que ya' (deseo yo)
Wish I could believe ya' (wish I)

Ojalá no quisiera saberlo
I wish I didn't want to know

Cuando te fuiste, ¿pensaste en mí?
When you were gone, oh, did you think of me?

Cuando te fuiste, ¿pensaste que te estaría esperando, como he sido?
When you were gone, did you think I would be waiting for you, the way that I have been?

Cuando te fuiste, ¿te preguntabas?
When you were gone, were you wondering?

¿Cómo lo estaba haciendo?
How was I doing?

¿Estaba bien?
Was I fine?

Sé que siempre estabas en mi mente
Know you were always on my mind

Cuando te fuiste, cuando te habías ido
When you were gone, when you were gone

¿Pensaste en mí?
Did you think of me?

Yo era mejor que
I was better than

Mejor cuando estaba sin ti en mi vida
Better when I was without you in my life

Ahora hace más frío que
Now it's colder than

Más frío que una foto congelada que dejé atrás, en mi mente
Colder than a frozen picture I left behind, in my mind

Estaba bien, pero ahora estás aquí y no lo estoy haciendo tan bien
I was fine, but now you're here and I'm not doing so well

Cuando te fuiste, ¿pensaste en mí?
When you were gone, oh, did you think of me?

Cuando te fuiste, ¿pensaste que te estaría esperando, como he sido?
When you were gone, did you think I would be waiting for you, the way that I have been?

Cuando te fuiste, ¿te preguntabas?
When you were gone, were you wondering?

¿Cómo lo estaba haciendo?
How was I doing?

¿Estaba bien?
Was I fine?

Sé que siempre estabas en mi mente
Know you were always on my mind

Cuando te fuiste, cuando te habías ido
When you were gone, when you were gone

¿Pensaste en mí?
Did you think of me?

¿Pensaste en mí?
Did you think of me?

¿Pensaste en mí?
Did you think of me?

Cuando te fuiste, ¿pensaste en mí?
When you were gone, did you think of me?

Cuando te fuiste, ¿pensaste en mí?
When you were gone, did you think of me?

Cuando te fuiste, ¿pensaste en mí?
When you were gone, did you think of me?

Cuando te fuiste, ¿pensaste en mí?
When you were gone, did you think of me?

¿Lo hiciste?
Did you?

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alicia Keys e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção