Traducción generada automáticamente
Truth Without Love
Alicia Keys
Verdad sin amor
Truth Without Love
Qué molestia intentar matar todos los cabos sueltos
Such a nuisance tryin' to kill all the loose ends
Dime cómo tratar la verdad se volvió tan difícil de alcanzar
Tell me how to treat the truth became so elusive
Las ilusiones de la fusión, la intrusión
Them illusions from the fusion, the intrusion
Contusión, me confundes, hombre
Contusion, you got me confused, man
Ojalá pudiera cambiarlo todo
Wish I could change everything up
Que estáis todos en mi zona, [?] lo mismo porque
That you're all in my zone, [?] same 'cause
Me pregunto si seguía siendo la misma chica (Me pregunto)
Wonderin' if I was still the same girl (I Wonder)
La chica que conocías antes de que apareciera (Me pregunto)
The girl you knew before she came up (I Wonder)
¿Qué pasa si fuera tú?
What if I was you?
¿Qué pasa si soy el mismo?
What if I was the same?
¿Qué pasa con la verdad?
What about the truth?
Correr por ahí sin vergüenza
Runnin' around with no shame
¿Qué pasa si no fuera Alicia? ¿Te gustaría?
What if I wasn't Alicia? Would it please ya?
¿Cómo te daría de comer?
How would I feed ya?
Lo que es para ti, yo era solo un sanguijuelo
What it's to you, I was just a leecher
¿Por qué te necesitaría?
Why would I need ya?
¿Por qué te necesitaría, sí?
Why would I need ya, yeah?
Dime por qué demonios pasa algo siempre mal
Tell me why the hell is somethin' always wrong
Dime por qué diablos tuve que escribir esta canción
Tell me why the hell I had to write this song
Incluso cuando tengo razón, van a decir que estoy equivocado
Even when I'm right, they gonna say I'm wrong
Oh, bueno, oh bueno
Oh, well, oh well
Dime por qué diablos tuve que escribir esta canción
Tell me why the hell I had to write this song
Dime por qué diablos siempre pasa algo
Tell me why the hell there's somethin' always wrong
Incluso cuando tengo razón, van a decir que estoy equivocado
Even when I'm right, they gonna say I'm wrong
No me entiendes es un eufemismo
You can't understand me is an understatement
Te quiero más porque sé que me odias
I love you more because I know you hate me
Te quiero más porque sé que me abandonas
I love you more 'cause I know you forsake me
Así que odiabas más, no puedo esperar a llevar la estaca
So you hated more, can't wait to drive the stake in
¿Tienes suerte de hacerlo por diferentes razones?
You lucky I do this for different reasons
Brilla todo el tiempo, sin importar las estaciones
Shine all the time, no matter the seasons
Juro que están aquí más salados
I swear they are here extra salty
Muchos aquí son extra salados
Many on here extra salty
Juro que están aquí más salados
I swear they are here extra salty
Todo en el tiempo, un día encuentras
All in time, one day you find
La verdad sin amor
The truth without love
Verdad sin amor
Truth without love
La verdad sin amor
The truth without love
Verdad sin amor
Truth without love
Es solo una mentira
It's just a lie
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alicia Keys e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: