Traducción generada automáticamente
Jiyuu Ren'ai
ALI PROJECT
Jiyuu Ren'ai
deai kashira ni
me to me hoshi ga chitte
sakkaku mata wa unmei no
ayatori asobi
yosekarame tawamete
onamae haichou shimasu
otona no tame no
otogibanashi shinji
uruwashi otome nakami dake
dakedo anata wa
watashi miete iru no
sono hoka no gunshuu no naka
yubi wo tsunagimasho
motto motomeaeru wa
yume no kuni no tobira wa misekake de
oshite mo hiite mo hirakanakute mo
koi ni kurashimasho
hoka ni wa nanimo motazu
ima jinsei umaretate no kibun
hadaka ni natte yuku
kawarenakatta
ikiba hitori mayoi
yososama no se wo otta tote
tsumadzuku dake no
michi hazure watashi wa
hi no moto ni sarasaremasu
koe wo kasanemasho
sore dake de uta ni naru
otoko mo on'na mo kankei nakute
ikutsu de arou to mijuku na mama de
inochi moyashimasho
ichibyou mo muda wa nai
ikura michikusa mawarimichi shite mo
kaeru basho wa aru no
yubi wo tsunagimasho
motto wakariaeru wa
mune no oku no tobira no kagi wo sute
hikikomogomo iron'na kazetooshi
koi wo sodattemasho
sore sae areba tariru
hora itsudemo umaretate no kibun
hadaka de ikite yuku
Amor Libre
Al encontrarnos
nuestros ojos se encuentran
una ilusión, un juego de destino
un juego de la cuerda
acércate, bromea
pronunciaré tu nombre
Cree en los cuentos de hadas
solo la belleza interior de una doncella
pero tú
¿puedes verme
entre la multitud?
Unamos nuestros dedos
podremos buscarnos más
la puerta al país de los sueños es solo una ilusión
no importa si empujas, tiras o no la abres
Vivamos en el amor
sin nada más en mente
ahora, sintiendo que la vida se renueva
desnudándonos poco a poco
Sin cambios
perdida en un lugar sin salida
siguiendo la voz de la tentación
solo desviándome un poco del camino
me encuentro bajo el sol
Unamos nuestras voces
solo con eso nos convertiremos en una canción
hombres y mujeres sin relación
inmaduros en la cantidad de veces que nos encontramos
Quememos la vida
ningún segundo es en vano
no importa cuántas malas hierbas rodeemos
hay un lugar al que regresar
Unamos nuestros dedos
podremos entendernos más
abandonando la llave de la puerta en lo profundo de nuestro corazón
entrando y saliendo de diferentes vientos
Cultivemos el amor
con solo eso será suficiente
mira, siempre sintiendo que la vida se renueva
viviendo desnudos
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ALI PROJECT e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: