Traducción generada automáticamente
Home
Alan Jackson
Casa
Home
En un pequeño pueblo en Georgia
In small town down in Georgia
Hace más de 40 años
Over 40 years ago
Su apellido de soltera era Musey
Her maiden name was Musey
Hasta que conoció a ese chico Jackson
Until she met that Jackson boy
Se casaron jóvenes como lo hicieron los demás
They married young like folks did then
Ni un centavo a su nombre
Not a penny to their name
Creyeron a la persona a la que prometieron amar
They believed the one you vowed to love
Siempre debe permanecer igual
Should always stay the same
Y en la tierra que su padre le dio
And on the land his daddy gave him
Una fundación en marcha
A foundation underway
Para que el amor dure para siempre
For a love to last forever
O hasta el día de su muerte
Or until their dying day
Construyeron un vínculo que es lo suficientemente fuerte
They built a bond that's strong enough
Para soportar la prueba del tiempo
To stand the test of time
Y un lugar al que recurrir
And a place for us to turn to
Cuando nuestras vidas estaban en apuros
When our lives were in bind
Y hicieron su casa de un cobertizo de herramientas
And they made their house from a toolshed
Grandaddy se lanzó en dos troncos
Grandaddy rolled out on two logs
Y construyeron muros a su alrededor
And they built walls all around it
Y hicieron de esa casa un hogar
And they made that house a home
Y nos enseñaron sobre la buena vida
And they taught us 'bout good living
Y nos enseñó el bien del mal
And taught us right from wrong
Señor, nunca habrá otro lugar
Lord, there'll never be another place
En este mundo que voy a llamar hogar
In this world that I'll call home
Mi mamá crió cinco hijos
My mama raised five children
Cuatro chicas, y allí estaba yo
Four girls, and there was me
Ella encontró su fuerza en la fe de Dios
She found her strength in faith of God
Y un amor por la familia
And a love of family
Nunca tuvo una vida social
She never had a social life
Su casa era todo lo que sabía
Home was all she knew
Excepto la vez que aceptó un trabajo
Except the time she took a job
Para pagar una cuenta o dos
To pay a bill or two
Y mi papá se despellejó los nudillos
And my daddy skinned his knuckles
En los coches que reparó
On the cars that he repaired
Nunca ganó mucho dinero
He never earned much money
Pero nos dio todo lo que tenía
But he gave us all he had
Nunca llegó a la primera plana
He never made the front page
Pero hizo lo mejor que pudo
But he did the best he could
La gente conducía los autos desde millas alrededor
Folks drove the cars from miles around
Y que miren debajo del capó
And let 'em look underneath the hood
Y hicieron su casa de un cobertizo de herramientas
And they made their house from a toolshed
Grandaddy se lanzó en dos troncos
Grandaddy rolled out on two logs
Y construyeron muros a su alrededor
And they built walls all around it
Y hicieron de esa casa un hogar
And they made that house a home
Y nos enseñaron sobre la buena vida
And they taught us 'bout good living
Y nos enseñó el bien del mal
And taught us right from wrong
Señor, nunca habrá otro lugar
Lord, there'll never be another place
En este mundo que voy a llamar hogar
In this world that I'll call home
Nunca habrá otro lugar
There'll never be another place
En este mundo que voy a llamar hogar
In this world that I'll call home
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alan Jackson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: