Traducción generada automáticamente
Freight Train
Alan Jackson
Tren de carga
Freight Train
Acabo de bajar de Chippewa
I just came down from Chippewa
Tenía como camioneta y cien dólares
Had as station wagon and a hundred dollars
Pensando en la chica que había perdido un año antes
Thinking about the girl I'd lost a year before
No la había visto desde hace tiempo
I hadn't seen her for some time
Pensé que podría pasar cuando tu memoria se inundó y cerraste la puerta
Thought I might go on by when your memory came flooding in and you closed that door.
Ojalá fuera un tren de carga bebé
Wish it was a freight train baby
Ojalá fuera una locomotora diésel
Wish it was a diesel locomotive
Venía silbando por tu pista chocando en tu puerta
I'd come whistling down your track crashing in your door.
Ojalá fuera un tren de carga bebé
Wish it was a freight train baby
Ojalá no tuviera corazón
Wish it didnt have a heart
Necesitas una pala para el carbón solo para empezar
You need a shovel for the coal just to get me started
Ojalá fuera un tren de carga bebé
Wish it was a freight train baby
Ojalá fuera un tren de carga bebé
Wish it was a freight train baby
Ojalá fuera un tren de carga
Wish it was a freight train.
Bueno, cada vez que hablo contigo escucho tus líneas celosas
Well every time I talk to you I hear your jealous lines
Siento que me han dejado abandonado en algún viejo lado ferroviario
I feel like I've been left abandoned on some old railway side
Y cada vez que oigo tu voz, mi agua se enfría
And every time I hear your voice my water just gets cold
Mi fogonera no se aviva y mi caldera no hierve
My stoker will not stoke and my boiler will not boil.
Ojalá fuera un tren de carga bebé
Wish it was a freight train baby
Ojalá fuera una locomotora diésel
Wish it was a diesel locomotive
Venía silbando por tu pista chocando en tu puerta
I'd come whistling down your track crashing in your door.
Ojalá fuera un tren de carga bebé
Wish it was a freight train baby
Ojalá no tuviera corazón
Wish it didnt have a heart
Necesitas una pala para el carbón solo para empezar
You need a shovel for the coal just to get me started
Ojalá fuera un tren de carga bebé
Wish it was a freight train baby
Ojalá fuera un tren de carga bebé
Wish it was a freight train baby
Ojalá fuera un tren de carga
Wish it was a freight train.
Bueno, cada vez que me quedaba atrás, no podía salir adelante
Well every time I fell behind I could not get ahead
Ojalá alguien tire de la palanca y me diera un poco de arena
I wish someone would pull the lever and give me a little sand
Y cada vez que me dejo atrás aún más
And every time I slip behind even further back
Ojalá algún cambiador saliera de la niebla y cambiara de rumbo
I wish some switch man would come out of the fog and change my track.
Ojalá fuera un tren de carga bebé
Wish it was a freight train baby
Ojalá fuera una locomotora diésel
Wish it was a diesel locomotive
Venía silbando por tu pista chocando en tu puerta
I'd come whistling down your track crashing in your door.
Ojalá fuera un tren de carga bebé
Wish it was a freight train baby
Ojalá no tuviera corazón
Wish it didnt have a heart
Necesitas una pala para el carbón solo para empezar
You need a shovel for the coal just to get me started
Ojalá fuera un tren de carga bebé
Wish it was a freight train baby
Ojalá fuera un tren de carga bebé
Wish it was a freight train baby
Ojalá fuera un tren de carga
Wish it was a freight train.
Ojalá fuera un tren de carga bebé
Wish it was a freight train baby
Ojalá fuera una locomotora diésel
Wish it was a diesel locomotive
Venía silbando por tu pista chocando en tu puerta
I'd come whistling down your track crashing in your door.
Ojalá fuera un tren de carga bebé
Wish it was a freight train baby
Ojalá no tuviera corazón
Wish it didnt have a heart
Necesitas una pala para el carbón solo para empezar
You need a shovel for the coal just to get me started
Ojalá fuera un tren de carga bebé
Wish it was a freight train baby
Ojalá fuera un tren de carga bebé
Wish it was a freight train baby
Ojalá fuera un tren de carga
Wish it was a freight train.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alan Jackson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: