Year Of The Cat
Al Stewart
El Año Del Gato
Year Of The Cat
En una mañana de una película de BogartOn a morning from a Bogart movie
En un país donde retroceden el tiempoIn a country where they turn back time
Vas paseando entre la multitud como Peter LorreYou go strolling through the crowd like Peter Lorre
Contemplando un crimenContemplating a crime
Ella sale corriendo del Sol con un vestido de sedaShe comes out of the Sun in a silk dress running
Como una acuarela en la lluviaLike a watercolour in the rain
No te molestes en pedir explicacionesDon't bother asking for explanations
Ella solo te dirá que ella vinoShe'll just tell you that she came
En el año del gatoIn the year of the cat
Ella no te da tiempo para hacer preguntasShe doesn't give you time for questions
Mientras tanto, ella engancha tu brazo en el de ellaAs she locks up your arm in hers
Y sigues hasta que tu sentido de direcciónAnd you follow till your sense of which direction
Desaparece completamenteCompletely disappears
Por las paredes de azulejos azules, cerca de los puestos del mercadoBy the blue tiled walls near the market stalls
Hay una puerta oculta a la que ella te llevaThere's a hidden door she leads you to
En estos días, dice ella, siento mi vidaThese days, she says, I feel my life
Al igual que un río que atraviesaJust like a river running through
El año del gatoThe year of the cat
Bueno, ella te mira tan genialWell, she looks at you so coolly
Y sus ojos brillan como la Luna en el marAnd her eyes shine like the Moon in the sea
Ella viene en incienso y pachulíShe comes in incense and patchouli
Así que la llevas para encontrar lo que está esperando adentroSo you take her, to find what's waiting inside
Del año del gatoThe year of the cat
Bueno, llega la mañana y aún sigues con ellaWell, morning comes and you're still with her
Y el autobús y los turistas se han idoAnd the bus and the tourists are gone
Y has tirado tu elección y has perdido tu boletoAnd you've thrown away your choice and lost your ticket
Así que tienes que quedarteSo you have to stay on
Pero las tenciones de la noche permanecenBut the drum-beat strains of the night remain
Al ritmo del día del recién nacidoIn the rhythm of the new-born day
Sabes que, a veces, estás obligado a dejarlaYou know sometimes you're bound to leave her
Pero, por ahora, te vas a quedarBut for now, you're going to stay
En el año del gatoIn the year of the cat
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Al Stewart e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: