Traducción generada automáticamente
Cuba Africa
Al Di Meola
Cuba África
Cuba Africa
Como una historia sin fin
Like a story with no end
(si solo puedo cambiarlo ahora)
(if only I can change it now).
A veces... es fácil fingir
Sometimes... it is easy to pretend
Difícil de entender a ti mismo
Hard to understand yourself
Girando tus sueños
Spinning' up your dreams
Toma una decisión
Making up your mind
Mi amigo
My friend...
¿Alguna vez le he tomado la mano?
Have I ever held her hand?
¿Alguna vez me he reunido contigo...?
Have I ever met with you...
No sé
Don't know...
La vida corre la arena del océano
Life is running ocean sand
Nada recordará nunca
Nothing ever will remind
Vacío detrás... Me
Emptiness behind ... Me
Preguntas de cualquier tipo
Questions of any kind
en mi mente
in my mind
Me pregunto cómo te llamas
Wonder what's your name...
Cuba África
Cuba Africa
Preguntando cuál es su nombre
Asking what's your name
Cuba África
Cuba Africa
¿Deberíamos parar o deberíamos irnos?
Should we stop or should we go
Preguntar qué estaba bien o mal
Asking what was right or wrong
antes
...before
Ella se había ido hace mucho tiempo
She was gone so long ago
Y nunca encontré la puerta
And I never found the door
Dejando por mí mismo
Leaving for myself
Sólo una vida ordinaria
Just ordinary life,
Mi amigo
My friend.
Me pregunto cómo te llamas
Wonder what's your name...
Cuba África
Cuba Africa
Preguntando cuál es su nombre
Asking what's your name
Cuba África
Cuba Africa
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Al Di Meola e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: