Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Transliteración generada automáticamente

visualizaciones de letras 157

(ウザ…ウザ)
(Uza…uza)

キミはキミで愛せばいい
Kimi wa kimi de aiseba ii

相手のことは考えなくていい
Aite no koto wa kangaenakute ii

思うがままに愛せばいい
Omou ga mama ni aiseba ii

運がよければ愛し合えるかも
Un ga yokoreba aishi aeru kamo

傷ついても傷つけても
Kizutsuite mo kizutsukete mo

本気であればあるほど気づかないんだ
Honki de areba aru hodo kidzukanainda

No way
No way

最初にキスをしよう 理屈より先に
Saisho ni kisu wo shiyou rikutsu yori saki ni

感情ぶつけろよ Do it!
Kanjou butsukero yo do it!

最初にキスをしよう 首に抱きついて
Saisho ni kisu wo shiyou kubi ni daki tsuite

そう挨拶かわりに
Sou aisatsu kawari ni

愛の意味とかわかっているのか
Ai no imi toka wakatte iru no ka?

優しさだけじゃ引かれはしないだろう
Yasashisa dake ja hikare wa shinai darou

愛の力をわかっているのか
Ai no chikara wo wakatte iru no ka?

見つめ合ったらすべて奪うもの
Mitsume attara subete ubau mono

彼女なんて関係ないよ
Kanojo nante kankei nai yo

モラルを思い出すたび気失うんだ
Moraru wo omoidasu tabi ki ushinaunda

Black out
Black out

最後に夢を見よう 駆け引きより先に
Saigo ni yume wo miyou kakehiki yori saki ni

プライド捨てちまえよ!Do it!
Puraido sutechimae yo! Do it!

最後に夢を見よう どんな告白だって
Saigo ni yume wo miyou donna kokuhaku datte

そう答えはいらないんだ
Sou kotae wa iranainda

ウザ、ウザ、ウザ、勝手に
Uza, uza, uza, katte ni

ウザ、ウザ、ウザ、自由に
Uza, uza, uza, jiyuu ni

ウザ、ウザ、ウザ、嫌われる monologue
Uza, uza, uza, kirawareru monologue

ウザ、ウザ、ウザ、いきなり
Uza, uza, uza, ikinari

ウザ、ウザ、ウザ、exciting
Uza, uza, uza, exciting

ウザ、ウザ、ウザ、自分だけ prologue
Uza, uza, uza, jibun dake prologue

(ウザ、ウザ、ウザ)
(Uza, uza, uza)

ウザいよ
Uzai yo

キミはキミで愛せばいい
Kimi wa kimi de aiseba ii

(ウザ、ウザ、ウザ、more closer
(Uza, uza, uza, more closer

ウザ、ウザ、ウザ、more deeper)
Uza, uza, uza, more deeper)

相手のことは考えなくていい
Aite no koto wa kangaenakute ii

(ウザ、ウザ、ウザ、offensive monologue)
(Uza, uza, uza, offensive monologue)

思うがままに愛せばいい
Omou ga mama ni aiseba ii

(ウザ、ウザ、ウザ、more closer
(Uza, uza, uza, more closer

ウザ、ウザ、ウザ、more wilder)
Uza, uza, uza, more wilder)

運がよければ愛し合えるかも
Un ga yokoreba aishi aeru kamo

(ウザ、ウザ、ウザ、my only prologue)
(Uza, uza, uza, my only prologue)

(ウザ、ウザ)
(Uza, uza)

ウザ
Uza

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir Enviar la traducción
Compuesta por: Akimoto Yasushi. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Anju. Subtitulado por Vitória y Elison. Revisiones por 3 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de AKB48 e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção