Traducción generada automáticamente
Un jouet qui nous plaît
Affaire Louis Trio
Un juguete que nos gusta
Un jouet qui nous plaît
Abandona un poco tus aires de muñeca,Abandonne un peu tes airs de poupée,
Pon este juguete al calor,Mets ce jouet au chaud,
Necesita besos.Il lui faut des baisers.
Si lo dejas caer, se pondrá de mal humor,Si tu le laisses tomber, il va bouder,
No es bonitoIl n'est pas beau
Pero es suave como un bebé.Mais il est doux comme un bébé
Y si te dejas llevar,Et si tu te laisses aller
Él va a amar,Il va aimer,
¡Y nuestras voces se fundirán en un solo grito!Et nos voix se confondront en un seul cri!
Un juguete que nos gusta.Un jouet qui nous plaît.
Un juguete que sabe amar.Un jouet qui sait aimer.
Un juguete que nos gusta.Un jouet qui nous plaît.
Un juguete que sabe amar.Un jouet qui sait aimer.
Un juguete que nos gusta.Un jouet qui nous plaît.
Un juguete que sabe amar.Un jouet qui sait aimer.
Un juguete con ganas de moverse,Un jouet qui a envie de bouger,
Que doma su emociónQui dompte son émoi
Pero que no es de madera.Mais qui n'est pas de bois.
¡Oh! ¡NO! ¡NO!Oh! NO! NO!
Se entrega a juegos lascivos,II se laisse aller à des jeux lascifs,
Se desliza en tiIl se faufile en toi
Y hace fluir mi alegría.Et fait couler ma joie.
Lo arañas, lo muerdes,Tu le griffes, tu le mords,
Él hace grandes esfuerzos.Il fait de gros efforts.
Oh, pequeño juguete, relájate,O O petit jouet, détends-toi,
Necesitamos descansar,On a besoin de repos,
Balbuceamos palabrasOn balbutie les mots
Pero quédate con nosotros,Mais reste encore avec nous,
Iremos hasta el final,On ira jusqu'au bout,
¡Y nuestras voces se fundirán en un solo grito!Et nos voix se confondront en un seul cri!
Un juguete que nos gusta.Un jouet qui nous plaît.
Un juguete que sabe amar, que sabe amar.Un jouet qui sait aimer, qui sait aimer.
Un juguete que nos gusta.Un jouet qui nous plaît.
Un juguete que sabe amar.Un jouet qui sait aimer.
Un juguete con ganas de estremecerseUn jouet qui a envie de frémir
En un largo trémoloEn un long trémolo
Caliente contra tu piel.Au chaud contre ta peau.
Un juguete del cual seré el juguete,Un jouet dont je serai le jouet,
Mientras esté en una cama,Aussi longtemps que dans un lit,
¡Recuperaré el gusto por la vida!Je reprendrai goût à la vie!
¡OH! ¡OH! ¡OUH! ¡OH! ¡OH!OH! OH! OUH! OH! OH!
¡Un juguete que nos gusta!Un jouet qui nous plaît!
Un juguete que sabe amar.Un jouet qui sait aimer.
Un juguete que nos gusta.Un jouet qui nous plaît.
Un juguete que sabe amar...Un jouet qui sait aimer...
¡Wo! ¡que nos gusta! ¡Wo! ¡que nos gusta!Wo! qui nous plaît! Wo! qui nous plaît!
¡Wo! ¡que nos gusta! ¡que nos gusta!Wo! qui nous plaît! qui nous plaît!
¡Un juguete que nos gusta! ¡que nos gusta!Un jouet qui nous plaît! qui nous plaît!
Un juguete que nos gusta.Un jouet qui nous plaît.
Un juguete que sabe amar...Un jouet qui sait aimer...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Affaire Louis Trio e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: