Transliteración generada automáticamente
![aespa](https://akamai.sscdn.co/uploadfile/letras/fotos/e/5/9/d/e59d7ea36e62d4e0f3443a4cc9a4835d-tb7.jpg)
Sun and Moon
aespa
A beautiful tune
A beautiful tune
Go look up above, day or night
Go look up above, day or night
引かれ合うpure gravity 君の光でI shine
hikareau pure gravity kimi no hikari de I shine
涙隠しても
namida kakushitemo
分かってしまういつも
wakatte shimau itsumo
言葉はいらない
kotoba wa iranai
Stay by your side
Stay by your side
だって
datte
Youʼll make it through
You'll make it through
(Alright, alright)
(Alright, alright)
Just a little more, a little more
Just a little more, a little more
We have all been down before
We have all been down before
But time to make it right
But time to make it right
'Cause together, there's no way weʼll lose
'Cause together, there's no way we'll lose
Just us two, every time
Just us two, every time
寂しげなmoonlight 君といれば
sabishige na moonlight kimi to ireba
暗闇もso bright 歩めるから
kurayami mo so bright ayumeru kara
これからはno lies 信じるpromise
korekara wa no lies shinjiru promise
Just the way that you call my name
Just the way that you call my name
優しげなsunshine 今私を
yasashige na sunshine ima watashi wo
温めるinside もう怖くないよ
atatameru inside mou kowakunai yo
すべてが変わってく
subete ga kawatteku
Shining through, Iʼm with you
Shining through, I'm with you
Youʼre giving me the feelings
You're giving me the feelings
もしこの広い宇宙(そら)で
moshi kono hiroi sora de
彷徨ってるならyou just gotta find me
samayotteru nara you just gotta find me
そっと微笑むから
sotto hohoemu kara
I feel you with me
I feel you with me
We have all been down before
We have all been down before
But time to make it right
But time to make it right
'cause together, thereʼs no way weʼll lose
'Cause together, there's no way we'll lose
Just us two, every time
Just us two, every time
寂しげなmoonlight 君といれば
sabishige na moonlight kimi to ireba
暗闇もso bright 歩めるから
kurayami mo so bright ayumeru kara
これからはno lies 信じるpromise
korekara wa no lies shinjiru promise
Just the way that you call my name
Just the way that you call my name
優しげなsunshine 今私を
yasashige na sunshine ima watashi wo
温めるinside もう怖くないよ
atatameru inside mou kowakunai yo
すべてが変わってく
subete ga kawatteku
Shining through, Iʼm with you
Shining through, I'm with you
Youʼre giving me the feelings
You're giving me the feelings
どんな暗い夜でさえ
donna kurai yoru de sae
君といれば越えてゆける
kimi to ireba koeteyukeru
ありのままでいさせてくれたよね
ari no mama de isasete kureta yo ne
Thank you always baby
Thank you always baby
We've been looking for each other our whole life
We've been looking for each other our whole life
私たちが照らす世界
watashitachi ga terasu sekai
Thereʼs nothing we can't do
There's nothing we can't do
共に乗り越えて, itʼs for life
tomo ni norikoete, it's for life
寂しげなmoonlight 君といれば
sabishige na moonlight kimi to ireba
暗闇もso bright 歩めるから
kurayami mo so bright ayumeru kara
これからはno lies 信じるpromise
korekara wa no lies shinjiru promise
Just the way that you call my name
Just the way that you call my name
優しげなsunshine 今私を
yasashige na sunshine ima watashi wo
温めるinside もう怖くないよ
atatameru inside mou kowakunai yo
すべてが変わってく
subete ga kawatteku
Shining through, Iʼm with you
Shining through, I'm with you
Youʼre giving me the feelings
You're giving me the feelings
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de aespa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: