Traducción generada automáticamente
As Mãos
Adriano Correia de Oliveira
Las Manos
As Mãos
Con las manos haces las paces si haces la guerra
Com mãos se faz a paz se faz a guerra.
Con las manos todo está hecho y desplegado
Com mãos tudo se faz e se desfaz.
Con las manos haces el poema - y son suciedad
Com mãos se faz o poema - e são de terra.
Con las manos haces la guerra - y son paz
Com mãos se faz a guerra - e são a paz.
Con las manos arrancas el mar. Con las manos que aran
Com mãos se rasga o mar. Com mãos se lavra.
Estas casas no son piedras, sino
Não são de pedras estas casas, mas
de manos. Y están en el fruto y en la palabra
de mãos. E estão no fruto e na palavra
las manos que son la esquina y son las armas
as mãos que são o canto e são as armas.
Y cavan en el tiempo como púas
E cravam-se no tempo como farpas
las manos que ves en las cosas transformadas
as mãos que vês nas coisas transformadas.
Hojas que van en el viento: arpas verdes
Folhas que vão no vento: verdes harpas.
Con las manos está cada flor, cada ciudad
De mãos é cada flor, cada cidade.
Nadie puede vencer a estas espadas
Ninguém pode vencer estas espadas:
en tus manos comienza la libertad
nas tuas mãos começa a liberdade.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Adriano Correia de Oliveira e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: