Traducción generada automáticamente
Alma
AcidMan
Alma
Alma
Ante la ginga natal nace una melodía en la que creemos, el tiempo fluyeGinga no saki ni umareta merodī o shinjite toki wa nagare
¿Nuestra promesa tan hermosa desaparecerá en algún lugar?Utsukushi sugiru bokura no chikai wa doko ka e kiete shimau no?
¿Todos nos encontramos aquí para descubrir milagros?Kiseki o shiru tame ni dare mo ga koko de deatta nodarou
¿O acaso estamos atrapados bajo el nombre de paz sembrando tristeza? Seguramente, ¿verdad?Heiwa, no na no shita ni kanashimi o umu tame de wanaidarou? kitto-sōdarou?
Hasta que veamos el mañana en las estrellas brillantesKagayaku hoshi ni ashita ga mieru made
Extendemos nuestras manosBokura wa te o nobasu
En el fluir del tiempo, hasta el día en que el amor abraceToki no nagare ni kiete shimawanu yō ni
No desapareceremosBokura wa ai o idaku sono hi made ai o idaku
Hagamos una promesaYakusoku shiyou
Para no olvidar los corazones que una vez plantaron estrellas en el cielo nocturnoKarera wa mukashi yozora ni hoshi o maita kokoro o wasurenu yō ni
Buscas el significado de tu nacimiento y apuntas al cielo infinitoKimi ga umareta sono imi o sagashi ni yūkyū no sora o mezasu
Mientras todos nacen y crecen en el mar de milagrosKiseki no umi de dare mo ga umare ikasa renagara
¿Podemos escucharlo?Kikoete irudarou?
En el aliento de las estrellas, en la lejanía de la vidaHoshi no ibuki ni harukanaru inochi ni
Conocemos el amorBokura wa ai o shiru
Desde la calidez de esos dedos entrelazadosKasaneta yubi no sono atataka-sa kara
El mundo comienzaSekai wa hajimarukara
En la noche del mundo, para lavar toda la tristeza de las estrellas que caenSekai no yoru ni furisosogu hoshi subete no kanashimi arau yō ni
Así que llueve, llueve ahora, antes de que los corazones desaparezcanSā furisosoge kon, furisosoge kokoro ga kiete shimau mae ni
Hasta que veamos el mañana en las estrellas brillantesKagayaku hoshi ni ashita ga mieru made
Extendemos nuestras manosBokura wa te o nobasu
En el fluir del tiempo, hasta el día en que el amor abraceToki no nagare ni kiete shimawanu yō ni
Hagamos una promesaBokura wa ai o idaku
Hasta la última estrella, hasta la última luzSaigo no hoshi no saigo no hikari made
Extendemos nuestras manosBokura wa te o nobasu
En la calidez de esos dedos entrelazadosKasaneta yubi no sono atataka-sa ni
Hagamos una promesaYakusoku shiyou
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de AcidMan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: