My Own Hymn

In the confines of a photograph
Lives a child who once was me
Ooh, do you see?
I still see through those eyes
Why did you choose to believe bare-faced lies
And let the troubles of others darken your skies?

I wrote my own hymn
I sing my own hymn
It says, oooh
Your soul is good!

I wrote my own hymn
I sing my own hymn
It says
Yes, your soul is good!

In the remnants of our time
I wake to find you've broken me
Used to be free
But in pain I chose to stay
Why did you choose to believe things unkind?
Oh, hallelujah!
Heaven is in your mind

I wrote my own hymn
I sing my own hymn
It says, ooh
Your soul is good!

I wrote my own hymn
I sing my own hymn
It says
Yes, your soul is good!

I wrote my own hymn
I sing my own hymn
It says, ooh
Your soul is good!

I wrote my own hymn
I sing my own hymn
It says
Yes, your soul is good!

Mi propio himno

En los confines de una fotografía
Vive un niño que una vez fui yo
Ooh, ¿lo ves?
Todavía veo a través de esos ojos
¿Por qué elegiste creer mentiras desnudas?
¿Y dejar que los problemas de los demás oscurezcan tus cielos?

Escribí mi propio himno
Yo canto mi propio himno
Dice, oooh
¡Tu alma es buena!

Escribí mi propio himno
Yo canto mi propio himno
Dice
¡Sí, tu alma es buena!

En los restos de nuestro tiempo
Me despierto para descubrir que me has roto
Solía ser libre
Pero en el dolor elegí quedarme
¿Por qué elegiste creer las cosas poco amables?
¡Aleluya!
El cielo está en tu mente

Escribí mi propio himno
Yo canto mi propio himno
Dice, oh
¡Tu alma es buena!

Escribí mi propio himno
Yo canto mi propio himno
Dice
¡Sí, tu alma es buena!

Escribí mi propio himno
Yo canto mi propio himno
Dice, oh
¡Tu alma es buena!

Escribí mi propio himno
Yo canto mi propio himno
Dice
¡Sí, tu alma es buena!

Composição: Anthony Patrick Jam McGuinness / Jonathan David Grant / Paavo Olavi Siljamaeki / Zoe Johnston