Traducción generada automáticamente
Nina, Pretty Ballerina
ABBA
Nina, bella bailarina
Nina, Pretty Ballerina
Todos los días por la mañana en su camino a la oficina
Every day in the morning on her way to the office
Puedes verla mientras coge un tren
You can see her as she catches a train
Sólo una cara entre un millón de caras
Just a face among a million faces
Sólo otra mujer sin nombre
Just another woman with no name
No la chica que recordarías, pero sigue siendo algo especial
Not the girl you'd remember but she's still something special
Si la conocieras estoy seguro de que estarías de acuerdo
If you knew her I am sure you'd agree
Porque sé que tiene un pequeño secreto
'Cause I know she's got a little secret
El viernes por la noche resulta ser
Friday evening she turns out to be...
Nina, linda bailarina
Nina, pretty ballerina
Ahora ella es la reina de la pista de baile
Now she is the queen of the dancing floor
Este es el momento que ella ha esperado
This is the moment she's waited for
Igual que Cenicienta
Just like Cinderella
(al igual que Cenicienta)
(just like Cinderella)
Nina, linda bailarina
Nina, pretty ballerina
¿Quién pensaría que podría ser así?
Who would ever think she could be this way
Este es el papel que le gusta jugar
This is the part that she likes to play
Pero ella sabe que la diversión se irá
But she knows the fun would go away
Si ella lo tocaba todos los días
If she would play it every day
Así que vuelve todas las mañanas a su trabajo en la oficina
So she's back every morning to her work at the office
Y otra semana para vivir en un sueño
And another week to live in a dream
Y otra fila de madrugadas
And another row of early mornings
En una corriente casi interminable
In an almost never-ending stream
No habla muy a menudo, un poco tímido e incierto
Doesn't talk very often, kind of shy and uncertain
Todo el mundo parece pensar que es una aburrida
Everybody seems to think she's a bore
Pero ellos no conocerían su pequeño secreto
But they wouldn't know her little secret
Lo que su viernes por la noche tendría en la tienda
What her Friday night would have in store...
Nina, linda bailarina
Nina, pretty ballerina
Ahora ella es la reina de la pista de baile
Now she is the queen of the dancing floor
Este es el momento que ella ha esperado
This is the moment she's waited for
Igual que Cenicienta
Just like Cinderella
(al igual que Cenicienta)
(just like Cinderella)
Nina, linda bailarina
Nina, pretty ballerina
¿Quién pensaría que podría ser así?
Who would ever think she could be this way
Este es el papel que le gusta jugar
This is the part that she likes to play
A ella le gustaría tocarla todos los días
She would like to play it every day
Nina, linda bailarina
Nina, pretty ballerina
Ahora ella es la reina de la pista de baile
Now she is the queen of the dancing floor
Este es el momento que ella ha esperado
This is the moment she's waited for
Igual que Cenicienta
Just like Cinderella
(al igual que Cenicienta)
(just like Cinderella)
Nina, linda bailarina
Nina, pretty ballerina
¿Quién pensaría que podría ser así?
Who would ever think she could be this way
Este es el papel que le gusta jugar
This is the part that she likes to play
[desvanecimiento]
[fade]
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ABBA e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: