Traducción generada automáticamente
Man In The Middle
ABBA
El hombre en el medio
Man In The Middle
¿Viste a ese hombre en la limusina?
Did you see that man in the limousine
Con la bonita muñeca, él tiene cincuenta y sólo diecisiete años de la niña
With the pretty doll, he is fifty and the girl's only seventeen
Pero a ella no le importa, y nunca lo hará
But she doesn't care, and she never will
Si tiene noventa y cinco años, le importa un bledo
If he's ninety-five she don't give a damn
Siempre y cuando pague la cuenta
Just as long as he pays the bill
¿Viste a ese hombre con un cigarro gordo?
Did you see that man with a fat cigar
Acaba de dejar a sus amantes con la barriga llena de langosta y caviar
He just left his lovers with a belly full of lobster and caviar
Él puede elegir el vino de un año de cosecha
He can choose the wine from a vintage year
Beberá champán en su limusina
He will drink champagne in his limousine
Donde el resto de la calle puede mirar
Where the rest of the street can peer
Porque él es el hombre en el medio, nunca segundo violín
'Cause he's the man in the middle, never second fiddle
Como una araña en una telaraña
Just like a spider in a cobweb
Duro como un martillo, no el tipo de jefe que traicionaste
Hard as a hammer, not the kind of boss you double-cross
Porque él es el hombre en el medio, sabe la manera de hacer
'Cause he's the man in the middle, knows the way to diddle
Nunca se ha molestado por su conciencia
He's never bothered by his conscience
Trata con el Diablo, porque quiere ser
Deals with the Devil, 'cause he wants to be
El hombre en el medio, el medio, el medio
Man in the middle, the middle, the middle
En el medio (en el medio, en el medio...)
In the middle (in the middle, in the middle...)
Pero ves que ese hombre cometió un gran error
But you see that man made a big mistake
A pesar de que tiene a todos sus sirvientes y una mansión junto a un lago
Even though he's got all his servants and a mansion beside a lake
Y el dinero también, todo lo que puede gastar
And the money too, all that he can spend
Él puede comprar la mayoría, casi cualquier cosa
He can buy the most, nearly anything
Pero él no puede comprar el lote, su amigo
But he can't buy the lot, his friend
Porque él es el hombre en el medio, nunca segundo violín
'Cause he's the man in the middle, never second fiddle
Como una araña en una telaraña
Just like a spider in a cobweb
Duro como un martillo, no el tipo de jefe que traicionaste
Hard as a hammer, not the kind of boss you double-cross
Porque él es el hombre en el medio, sabe la manera de hacer
'Cause he's the man in the middle, knows the way to diddle
Nunca se ha molestado por su conciencia
He's never bothered by his conscience
Trata con el Diablo, porque quiere ser
Deals with the Devil, 'cause he wants to be
El hombre en el medio, el medio, el medio
Man in the middle, the middle, the middle
En el medio (en el medio, en el medio...)
In the middle (in the middle, in the middle...)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ABBA e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: