Traducción generada automáticamente
No Cigar
A Day To Remember
Sin Cigarro
No Cigar
Dinos de dónde eres
Tell us where you're from,
en lo que quieres convertirte. Y diremos si estás bien
what you want to become. And we'll say if you're OK
¿A dónde fuiste a la escuela?
Where did you go to school?
Respuesta correcta y estás bien, sí, eres el chico todo el día
Right answer and you're cool, yeah, you're the kid the wholeday
Tienes una pegatina en la cara
You get a sticker in your face.
Información sobre el caso, para que conozcas tu potencial
Information about the case, so you know your potential.
¿No crees que puedes extenderlo?
Don't you think you can extend.
¿No crees que puedes extenderlo, sólo comprenderlo?
Don't you think you can extend, just comprehend.
Pero no quiero oírlo, no, es más de lo que acepto
But I don't wanna hear it, no, it's more than I accept
Porque ya no me importa dónde pertenezco
'Cause I don't care where I belong no more.
Lo que compartimos o no lo ignoraré
What we share or not I will ignore.
Lo ignoraré
I will ignore.
Te vamos a dejar fuera
We will shut you out.
Te pondremos en duda si crees que eres especial
We'll put you in doubt if you think that you're special.
Te diremos quién eres
We'll tell you who you are.
Te diré que estás cerca, pero no hay cigarro
Tell you that you're close but no cigar.
Pero, no quiero oírlo, no, es más de lo que acepto
But, I don't wanna hear it, no, it's more than I accept.
Porque ya no me importa dónde pertenezco
'Cause I don't care where I belong no more.
Lo que compartimos o no lo ignoraré
What we share or not I will ignore.
Y no voy a perder mi tiempo encajando
And I won't waste my time fitting in.
Porque no creo que el contraste sea un pecado
'Cause I don't think contrast is a sin.
Lo que dicen es
What they say is...
Regresa de donde viniste
Go back where you came from.
Te lo dirán, pero no quiero oírlo
They'll tell you that but I don't wanna hear.
No, no quiero oírlo. No, no quiero oírlo
No, I don't wanna hear. No, I don't wanna hear it.
No, es más de lo que acepto
No, it's more than I accept.
Porque ya no me importa dónde pertenezco
'Cause I don't care where I belong no more.
Lo que compartimos o no lo ignoraré
What we share or not I will ignore.
Y no voy a perder mi tiempo encajando
And I won't waste my time fitting in.
Porque no creo que el contraste sea un pecado
'Cause I don't think contrast is a sin.
No, no es pecado
No, it's not a sin.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de A Day To Remember e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: