Traducción generada automáticamente
Babilônia
3 um Só
Babilonia
Babilônia
Bienvenido a mi Babilonia
Bem vindo à minha babilônia
Mi roto, mi amor, mi odio, mi vida
Minha quebrada, meu amor, meu ódio, minha vida
Mi laberinto de basura de escape sin salida
Meu labirinto das tretas das fugas sem saída
Es natural que la molequina se contrabandee por la esquina
É natural os molequin traficar na esquina
¿Por qué estoy aquí? ¿Cuánta gente quería?
Por que que eu tô aqui, quantas pessoas queria
Mi Babilonia Mi mundo paralelo simple
Minha babilonia meu mundo singelo paralelo
Mi claustro desde el frente, el juez con su martillo
Minha clausura de frente, o juiz com seu martelo
Mi arrogancia cuando llevo una chaqueta y un traje
Minha arrogância quando eu tô de paletó e terno
Mi debilidad, mis drogas, mi manta, mi techo
Minha fraqueza, minha droga, meu cobertor, meu teto
La depresión que viene y se apodera de mi cerebro
A depressão que vem e toma conta do meu cérebro
El mundo entero es totalmente inverso
O mundo inteiro se mostrando totalmente inverso
Lo que sería bueno y lo que sería correcto
O que seria bom e o que seria certo
Es todo al revés, me niego a decir que apesto
Tá tudo ao contrario, eu me recuso a dizer que não presto
Cuando el criterio es tener que matar para no morir
Quando o critério for ter que matar pra não morrer
Te juro que dispararé, siento más dolor que tú
Eu juro, vou atirar, sinto mais dor do que você
No me arrepentiré. ¿Cuántos murieron por miedo?
Não vou me arrepender, quantos morreram com medo?
Estabas listo para la guerra, pero tú moriste primero
Cê tava pronto pra guerra, só que morreu primeiro
Vivir donde los hombres engañan
Viver onde os homens trai
Sueño propio sin amor
Próprio sonho sem amor
La actitud no te hace
Atitude não te faz
Mejor en lo que soñaste
Melhor naquilo que sonhou
Vivir donde los hombres engañan
Viver onde os homens trai
Sueño propio sin amor
Próprio sonho sem amor
La actitud no te hace
Atitude não te faz
Mejor en lo que soñaste
Melhor naquilo que sonhou
Me dijiste que mi sonido es malo
Você me disse que meu som é foda
Viene todo lleno de dados y palmaditas en la espalda
Vem todo cheio de firula e tapinha nas costas
Si quieres complacerme, no tienes que babear en mis bolas
Quer me agradar, não precisa babar nas minhas bolas
Sólo tiene que ser verdad, entrenar, tal vez pegamento
Só precisa ser verdadeiro, treina, talvez cola
Mi Babilonia, mi mundo de mil caras y colores
Minha babilônia, meu mundo de mil caras e cores
De verdadero y falso, espinas y flores
De verdadeiros e falsos, espinhos e flores
Tenía miedo de no soportar el dolor
Eu tive medo de não suportar as dores
Con cada otoño que tomo me pregunto cuáles son mis valores
A cada tombo que levo eu me pergunto qual é os meu valores
Si el mundo entero fuera como yo quería que fueran doce
Se o mundo inteiro fosse como eu queria aos doze
Ser capaz de jugar al volante, picar atrapar, esconderse
Poder brincar de peteca, pique pega, esconde
Mi Babilonia estaba hecha de juguete y dulce
Minha babilônia fosse feita de brinquedo e doce
Cada niño tiene su sueño, yo tengo mi modestia
Toda criança tem seu sonho, eu tenho os meus pudores
Gandhi, Ernesto, tuve sueños, sólo lo contrario
Gandhi, Ernesto, eu tive sonhos, só que o oposto
Me drogué, me armé, si objetivo estoy muerto
Me dopei, me armei, se objetivo eu tô morto
Creo que esta vez, para levantarse de nuevo
Acho que dessa vez, pra me levantar de novo
No depende de mí, necesito apoyo
Não depende de mim, eu tô precisando de apoio
Diablos, no lo sientes cuando estoy decaído
Porra, você não sente quando eu tô pra baixo
Este es el grito de ayuda de aquellos que sufren en silencio
Esse é o grito socorro de quem sofre calado
Del drogadicto que quema su vida en la tubería
Dos viciado que queima sua vida no cachimbo
Del jugador, el fumador, el alcohólico deprimido
Do jogador, o fumante, o alcoólatra depressivo
Vivir donde los hombres engañan
Viver onde os homens trai
Sueño propio sin amor
Próprio sonho sem amor
La actitud no te hace
Atitude não te faz
Mejor en lo que soñaste
Melhor naquilo que sonhou
Vivir donde los hombres engañan
Viver onde os homens trai
Sueño propio sin amor
Próprio sonho sem amor
La actitud no te hace
Atitude não te faz
Mejor en lo que soñaste
Melhor naquilo que sonhou
Fuma al cielo, brindis por ti, amigo
Fumaça pro céu, um brinde pra vocês, amigo
En Babilonia Honda, astra escotilla, stilo
Na babilônia de honda, astra hatch, stilo
De vuelta porque los que sueñan siguen vivos
De volta porque quem sonha continua vivo
Estaba arruinado, siento quién me sufrió
Eu tava fodido, me desculpa quem sofreu comigo
Mi kamikaze está aquí, varios pico mordido
Meu kamikaze tá aqui, vários bico mordido
Sólo qué situación, cuántos están en peligro?
Só que situação, quantos que estão no perigo?
De tratar y tubería, rifle folla el bandido
De trateque e cachimbo, fuzil fode os bandido
¿Cuántos amigos era? Varios siguen vivos
Quantos amigo foi? Vários continua vivo
No vas a arrullabar porque lo bueno aquí es el dinero
Não vai de embalo porque o bom aqui é o dinheiro
No lo arruines porque siento que el bagúi está tenso
Não vá catar porque sinto que o bagúi tá tenso
El memo de hielo que dio cuando invadimos el Bradesco
O memo gelo que deu quando invadimo o bradesco
Sólo se da esta cinta, nadie sostiene memo
Só que essa fita tá dada, ninguém segura memo
Este es el mundo que vivo, mi Babilonia, mi lona
Esse é o mundo que eu vivo, minha babilônia, minha lona
Voy por el camino, sin futuro, sin honor
Eu vou seguindo o caminho, sem futuro, sem honra
En medio de las olas que con el tiempo va perforando las rocas
Em meio às ondas que com o tempo vai furando as rochas
Voy a cortar el mío, hacer el cambio en la rueda
Vou lapidando o meu, fazendo um troco na roda
En el mejor lugar, te imaginas ahora
No melhor lugar, cê imagina como agora
¿Cuándo te irás? Algunas risas, algunos gritos
Em quanto tempo vai? Alguns ri, outro chora
Mi babilonia de mil hombres y prostitutas medio desnudas
Minha babilônia de mil caras e putas seminua
Desde el bang-loco, claro, de la vida que llevo en la calle
Dos bang loco, né, da vida que eu levo na rua
Vivir donde los hombres engañan
Viver onde os homens trai
Sueño propio sin amor
Próprio sonho sem amor
La actitud no te hace
Atitude não te faz
Mejor en lo que soñaste
Melhor naquilo que sonhou
Vivir donde los hombres engañan
Viver onde os homens trai
Sueño propio sin amor
Próprio sonho sem amor
La actitud no te hace
Atitude não te faz
Mejor en lo que soñaste
Melhor naquilo que sonhou
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 3 um Só e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: