Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 342

Military Minds

2Pac (Tupac Shakur)

Letra

Mentes militares

Military Minds

Tupac hablando]
Tupac Talking]

Stand en formación
Stand in formation

Mis malditos soldados de verdad
My motherfucking real troopers

Hagámoslo como soldados
Lets do it like soldiers

Todos juntos ahora
All in together now

¿Listos?
Ready?

Claro que sí
Hell yeah

Sin retiro, sin rendición
No retreat no surrender

Muerte antes que deshonra desgraciado
Death before dishonor motherfucker

Háganlo con ellos
Do it to them

Vamos, vamos
Come on

Nunca me volví un matón
Never got thuggish

¿Qué
Uhh

Sí, sí, sí
Yes yes YES

Di «whut
Say whut

Paseo en el este de Westide
Westide eastside ride

¿Dónde estás? , ¿dónde estás?
Where you at?, where you at?

¿Dónde están mis verdaderos matones?
Where my real thugs?

¿Dónde estás? , ¿dónde estás?
Where you at?, where you at?

¿Dónde están mis verdaderos matones?
Where my real thugs?

¿Dónde estás? , ¿dónde estás?
Where you at?, where you at?

¿Dónde están mis verdaderos matones?
Where my real thugs?

¿Dónde estás? (Huhuhu)
Where you at? (Huhuhu)

Los casos de un traficante de drogas
The cases of a drug dealer

Matones de verdad, ¿dónde están?
Real thugs, where you at?

Eres un maldito ejército
Yo a motherfucking army

Háganlo con ellos
Do it to them

Háganlo con ellos
Do it to them

Les encanta la forma en que se lo hacemos a ellos
They love the way we do it to them

Se lo hacemos a ellos
We do it to them

Calvario
Calvary

[Verso 1: Tupac]
[Verse 1: Tupac]

Suprimir la revolución del esquema premeditado
Suppress the revolution of premeditated scheme

[eco]
[echo]

Introducir un medicamento llamado crack
Introduce a drug called crack

Para nosotros los adolescentes del gueto
To us ghetto teens

[eco]
[echo]

Ahora tengo una ley para negros crudos
Got a law for raw niggas now

Playa ¿cómo es?
Playa what it be like?

[eco]
[echo]

¿Cuándo verán los negros que nos tienen sangrando con 3 huelgas?
When will niggas see they got us bleeding with 3 strikes

[eco]
[echo]

Parece que no puedo concentrarme
Can't seem to focus

Desesperado
Hopeless

Con pensamientos violentos
With violent thoughts

Escribí esto
I wrote this

Tengo a estos demonios petrificados
Got these devils petrified

Escondiéndose de mi hocus pocus
Hiding from my hocus pocus

Así que aprendí a ganar mi moneda
And so I learned to earn my currency

Y con el tiempo
And over time

[eco]
[echo]

Afiliado
Affiliated

Claramente haga clic en una mente militar
Clearly click a military mind

[eco]
[echo]

Que Dios nos perdone
May god forgive us

Aunque moramos dentro de una paradoja
Though we dwell inside a paradox

Golpeado y tráfico de drogas
Thugged out and drug dealing

Desde el útero hasta el bloque
>From the womb to the block

[eco]
[echo]

Mi mente viva me hizo sobrevivir
My live mind got me surviving

5 tiros
5 shots

[eco]
[echo]

Mis 45 me fortificaron con rondas en vivo
My 45 got me fortified with live rounds

Cuando la basura se pega
When shit stick

Trazamos éxitos
We plot hits

Cuando nuestro bloque escupe
When our block spits

¡Todos salve!
All hail

Fuera bajo fianza
Out on bail

Ira de 2pacalypse
Wrath of 2pacalypse

[eco]
[echo]

Para siempre gueto
Forever ghetto

Sellos de alimentos imagen necesarios
Necessary picture food stamps

Negros matones forajidos
Outlaw thug niggas

Nunca salió del campo de entrenamiento
Never left the boot camp

[Verso 2: BuckShot & Cacao Brovas]
[Verse 2: BuckShot & Cocoa Brovas]

Soy un negro para una misión
I'm a nigga for assignment

Uno de los mejores suqads
One of the suqads finest

[eco]
[echo]

Expertos en guerra de gorila
Skilled in gorilla warfare

Y bendito
And blessed

Trabajar con arma de fuego
Work with firearm

[eco]
[echo]

Mi rap
My rap shit

Contiene secciones de sesiones de bombas
Contains sections of bomb sessions

Dice que soy responsable de Black Smith y Wessons
Says I'm responsible for black smith and wessons

[eco]
[echo]

¿Te estás poniendo? en el estado de ánimo militar
Putting up on ?? in the military state of mind

[eco]
[echo]

Peligroso como crónico y patio cuando se combina
Dangerous like chronic and yard when combined

Brovas de cacao pan el límite
Cocoa Brovas pan the borderline

[eco]
[echo]

Ese es el sonido y tu hijo muerto
That's the sound and your dead son

De hombre a hombre
Man to man

Estoy enfrentando al diablo con un plan [eco]
I'm facing the devil with a plan [echo]

Posición de judo
Judo stance

Primera mirada
First glance

Estoy haciendo mi adelanto
I'm making my advance

[eco]
[echo]

Instintos animales
Animal instincts

Inteligencia de un asesino [eco]
Intelligence of an assassin [echo]

Enmascarar mi estilo ninja
Mask my ninja style

Rodearme listo para atacar [eco]
Surround me ready to attack [echo]

Reacciono rápidamente
I react swiftly

Lo que mi padre me enseñó se pega conmigo
What father taught me sticks with me

[eco]
[echo]

Nunca olvides que los métodos se pegan y se mueven estrictamente [eco]
Never forget the methods stick and move strictly [echo]

Parece que se está cerrando
Shit be seeming like its closing in

Sin remordimientos, mantengo la posición
With no regrets I hold position

Porque yo círculos
Cause I circles

Soy uno de los hombres elegidos [eco]
I'm one of the chosen men [echo]

Imagen que se coloca en posición para moverse
Picture being put in position to move

[eco]
[echo]

Y no puedes moverte
And you can't move

Porque tu movimiento es bloqueado por el caballero a las 12 en punto
Cause your move is blocked by the knight at 12 O'clock

Ahí es cuando los seres de la locura
That's when the madness beings

[eco]
[echo]

Así que empiezo a centrarme
So I start to focusing

Mis pensamientos sobre la guerra
My thoughts on the war

Porque la regla es la ley [eco]
Cause the rule is the law [echo]

Y la ley por la que vivimos es permanecer fieles a sí mismos
And the law that we live by is to stay true to self

En este caso ojo de cuentas
In this case beady eye

[eco]
[echo]

¿Por qué intentarlo?
Why try

Todos mienten
Everybody lie

Acerca del bloque
About the block

Verdadera mentalidad de soldado
True soldier mentality

Así es como rockeamos y nos movemos [eco]
This is how we rock and move [echo]

Pega y muévete
Stick and move

Hora de mostrar qué tipo de negro
Time to show what kinda nigga

Mover o seguir movidos
Move or get moved on

Veamos quién es fuerte
Lets see whos strong

[eco]
[echo]

En los días de la extraña
In the days of the strange

Donde nada permanece igual
Where nothing stays the same

Con nuevas caras vienen a través de un juego similar
With new faces come through with similar game

[eco]
[echo]

¿Y quién les creíste?
And who you thought them

Realmente no lo son
Really ain't they

(eco)
(echo)

La captura de deja vu
Catching deja vu

del juego que la gente juega [eco]
Of the game people play [echo]

Es un llamado a reajuste
It's a call for re-adjustment

Ajusta tus posiciones
Fine tune your positions

Estás resbalando y tropezando
You slipping and tripping

En lugar de balancear y sumergir
Instead of bobbing and dipping

[eco]
[echo]

Nunca dejaré que este mundo de estrés me consiga
Will never let this world of stress get me

[eco]
[echo]

Tomar técnicas de respiración
Taking breathing techniques

Matarte con tai chi
Slay you with tai chi

[eco]
[echo]

¿Qué cambiaste?
What did you change

Para tomar un descanso
To get a break

En el mundo de las serpientes
In the world of snakes

Y los que fingen
And those who fake

Eliminación a la que me enfrento
Elimination I'm facing

Destrucción
Destruction

Forajido hasta que me agote [echo]
Outlaw till I duck down [echo]

De Po Po
From po po's bustin'

Nadie en quien confiar
No one to trust in

Apresurarse a la línea de meta
Rushing to the goal line

Atrapa a un negro
Catch a nigga

Golpéalo
Beat him

Trátalo como si me hubiera robado el mío
Treat him like he stole mine [echo]

Sin cerdos
No swine

Soy un soldado
I'm a soldier

Le dije a Cha que controlo el mío [eco]
Told cha I control mine [echo]

Es hora de llevarte atrás en el tiempo
Time to take you back into time

Sigue esto aquí
Follow this here

Una salida
One way out

Este agujero negro
This black hole

Por esta alma negra
For this black soul

Esto está fuera de control
Shit is outta control

Estoy luchando por mi posición
I'm fighting for my position

Para ser un feto en este mundo estoy entrando
To be a fetus in this world I am entering

[eco]
[echo]

Y mi cara está sentenciando por arrepentimiento
And my face is sentencing for repentance

[eco]
[echo]

Antes de que mi cuerpo estuviera completamente formado en un ser humano
Before my body was fully formed into a human

[eco]
[echo]

Ya estaba consumiendo hierba
I was already consuming weed

Porque el uso de mi madre para fumar en los años 70
Cause my mom's use to smoke back in the 70's

[eco]
[echo]

Tal vez por eso en los años 90
Maybe that's why in the 90's

Me caigo cuando caigo grados
I drop g's when I drop degrees

[eco]
[echo]

Cuando me paso a través de la manzana
When I ease across the block

Con Pac
With Pac

[eco]
[echo]

Y te dispararon a todos los negros
And got all you niggas shot

No pensaste que
You didn't think

Boot Camp clic vincularía
Boot Camp click would link

Con la mente forajido
With the outlaw minded

Si lo hace, presiona rebobinar
If you do you press rewind

Y puedes espiar tácticas gorila en cada línea
And you can peep gorilla tactics in every line

[Tupac]
[Tupac]

Sí. - ¿Sí
Yeah

Y así es como lo hacemos
And this is how we do it

¿Dónde están mis verdaderos matones?
Where my real thugs?

¿Dónde están?
Where they at?

Déjame ver a mis verdaderos matones
Let me see my real thugs

Dónde estás en
Where you at

¿No ves a mis verdaderos matones?
Wont you see my real thugs

Dónde estás en
Where you at

Déjame ver a mis verdaderos matones
Let me see my real thugs

¿Dónde está?
Where u at

Ahora
Now

Donde mis verdaderos matones
Where my real thugs

Déjame ver dónde estás en
Let me see where you at

Dime dónde están mis verdaderos matones
Tell me where my real thugs

Tienes que ver dónde estás en
Gots to see where you at

¿Dónde están mis soldados?
Where's my soldiers

Dónde estás en
Where you at

¿Dónde están mis soldados de verdad?
Where's my real soldiers

Dónde estás en
Where you at

Donde mis soldados en
Where my soldiers at

Dónde estás en
Where you at

Dónde estás en
Where you at

Toma tu correa, mi negro
Get your strap my nigga

¿Dónde estás?
Where you at?

¿Dónde estás?
Where you at?

Donde mis soldados en
Where my soldiers at

¿Dónde estás?
Where you at?

¿Dónde estás?
Where you at?

Golpea a tus negros matones
Hit your thug niggas

¿Dónde estás?
Where you at?

Con tu correa
With your strap

Donde mis soldados en
Where my soldiers at

Con mis verdaderos negros matones
With my true thug niggas

Ya no hay traficantes de drogas
No longer drug dealers

Porque ahora matamos negros
Cause we now thug niggas

¿Dónde están mis soldados?
Where my soldiers at?

Ya no hay traficantes de drogas
No longer drug dealers

Porque ahora matamos negros
Cause we now thug niggas

Déjeme
Let me

Donde mi
Where my

Donde mis soldados en
Where my soldiers at

Ponga sus pistolas en el aire
Put your pistols in the air

Donde mis soldados en
Where my soldiers at

Levanten sus armas
Put your guns up

Dime dónde están mis soldados
Tell me where my soldiers at

Ponga sus pistolas en el aire
Put your pistols in the air

Donde mi, soldados
Where my, soldiers

Mis verdaderos rudillos matones
My true thug rollers


Yes

Simplemente no se rinde
It just doesn't quit


Yes

Esto es lo verdadero del hip hop
This is that real hip hop shit


Yes

Al carajo con lo que oíste
Fuck what you heard

Del gueto a las «burbs
From the ghetto to the 'burbs

Sabemos que nos referimos a cada palabra
Know we meant every word

Donde mis soldados
Where my soldiers

Donde mis soldados en
Where my soldiers at

Donde mis soldados
Where my soldiers

Donde mis soldados en
Where my soldiers at

Pon tu mano en tu pistola
Put your hand on your pistol

Apunta tus pistolas en el aire
Point your pistols in the air

Donde mis soldados en
Where my soldiers at

Donde mis soldados en
Where my soldiers at

Donde mis soldados
Where my soldiers

Donde mis soldados en
Where my soldiers at

Donde mis soldados
Where my soldiers

Donde mis soldados en
Where my soldiers at

Cuando Bob Dole y Deloris Tucker quieren saber, donde mis soldados en
When Bob Dole and Deloris Tucker wanna know, where my soldiers at

Código Fo'
Code Fo'

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 2Pac (Tupac Shakur) e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção