Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 29
Letra

Demasiado

Too Much

[Verso 1: Chali 2na]
[Verse 1: Chali 2na]

Sí, algunos de nosotros estamos atrapados en falsos raptos, viendo el giro del reloj
Yeah, some of us are caught up in false raptures, watchin' the clock spin

Policías corruptos dispararon a hombres inocentes desarmados
Crooked cops shot unarmed innocent men

La ley observa, el consciente a menudo causado
The law watches, the often caused conscious

La gente se apresuran ilegal en tiempos de opciones perdidas
People hustle illegal in times of lost options

Ejecución de instancia con intención inteligente
Instance run with clever intent

El pez habla con como un evento de nivel de extinción
The fish speaks with like an extinction level event

¿Los Ángeles es un pozo diabólico? Nunca lo olvides
Is Los Angeles a devilish pit? Never forget

Las áreas con varios conjuntos, lo tratan como una amenaza terrorista
The areas with various sets, treat it like a terrorist threat

Y nunca deberíamos aceptar
And we should never accept

Encarcelamiento mental, libertad o muerte, tienen que vencerlo, hombre
Mental incarceration, freedom or death, they need to beat it, man

Hermano siendo eliminado hombre
Brother bein' deleted man

Nueve milímetros ven las manos de personas más jóvenes que Peter Pan
Nine millimeters see the hands of people younger than Peter Pan

Exponiendo la verdad, estoy cerrado en la cabina
Exposin' the truth, I'm closed in the booth

Para mostrarte el ganso que está sujetando la soga
To show you the goose that's holdin' the noose

Un viejo y rico recluso controlando el jugo
Some old, rich recluse controllin' the juice

Mientras los indigentes hacen un agujero en tu traje, es demasiado
While the destitute people put a hole in your suit, it's Too Much

[Gancho: Zion & Chali 2na (El Gruñón)]
[Hook: Zion & Chali 2na (The Grouch)]

Ah, demasiado, demasiada gente
Ah, Too Much, too many people

(Todos perseguimos el dinero, a todos nos importa un carajo)
(We all chase the buck, we all don't give a fuck)

Ah, demasiado, demasiada gente
Ah, Too Much, too many people

(Todos lo tenemos difícil, todos vamos a vivir)
(We all got it tough, we all gon' live it up)

Ah, demasiado, demasiada gente
Ah, Too Much, too many people

(Todos perseguimos el dinero, a todos nos importa un carajo)
(We all chase the buck, we all don't give a fuck)

[Verso 2: Sión]
[Verse 2: Zion]

Demasiado, ella lo hace demasiado
Too Much, she doin' Too Much

Henny con los holandeses, ella a punto de perder el contacto
Henny with the dutch, she about to lose touch

Tocón con el contundente y, cabeza como una calabaza
Stump with the blunt and, head like a pumpkin

Hilo en la cruz, robarle cuando empiece a aturdir
Floss on the cross, rob her when she start stuntin'

Trata de decir algo, pero suena como slurrrrrrr
Try to say somethin', but it sound like slurrrrrrr

Trate de pintar un cuadro, pero todo está borroso
Try to paint a picture, but it's all just blurrrrred

La verdad, tiene un corazón hecho de oro
Truth told, got a heart made of gold

Pero la bebida le hace pensar que puede patear demasiado frío
But the drank make her think she can kick it too cold

Actándose errático como un asesino en la fila
Actin' erratic like a killer on the row

Apilando el repollo, pero lo gastó en el show
Stackin' the cabbage, but she spend it at the show

En el bar, como una estrella
At the bar, trickin' off like a star

Jack dispara al suelo, ahora está estafada en la pared
Jack shots to the floor, now she's slizzled on the wall

Nada gratis en esta vida, pequeño pequeño
Nothin' free in this life, little shorty

Era una chica de la escuela, ahora sólo quiere ir de fiesta
Was a school girl, now she just wanna party

Actándose como adulta, cuando ella se haya ido
Actin' all grown, when she's gone

Tirarlo todo en el teléfono del metro, ella demasiado
Chuck it all out on the metro phone, she Too Much

[Gancho: Zion & Chali 2na (El Gruñón)]
[Hook: Zion & Chali 2na (The Grouch)]

Ah, demasiado, demasiada gente
Ah, Too Much, too many people

(Todos perseguimos el dinero, a todos nos importa un carajo)
(We all chase the buck, we all don't give a fuck)

Ah, demasiado, demasiada gente
Ah, Too Much, too many people

(Todos lo tenemos difícil, todos vamos a vivir)
(We all got it tough, we all gon' live it up)

Ah, demasiado, demasiada gente
Ah, Too Much, too many people

(Todos perseguimos el dinero, a todos nos importa un carajo)
(We all chase the buck, we all don't give a fuck)

[Verso 3: El gruñón]
[Verse 3: The Grouch]

Estúpido con la luz, hilanderos en el rascador
Gettin' stupid at the light, spinners on the scraper

Argot de East Bay, banda parecida a cuáqueros
East Bay slang, gang lookin' like Quakers

Hombre, todos unos católicos, resuelven los malos hábitos
Man, y'all some Catholics, solve bad habits

Cerca de cinco de profundidad en gadgets bidireccionales
About five deep on two-way gadgets

Me paso más allá, pero todo el mundo en el tráfico
I move past it, but everyone in traffic

Parece que perdieron la cabeza rápidamente
Seems like they lost their mind real rapid

Cámaras en parachoques, pantallas y grandes golpes
Cameras on bumpers, screens and big thumpers

Cromo fuera del lote, y eso no es de extrañar
Chrome off the lot, and that's no wonder

Es Hip Hop, tienen a tu hija con una parrilla
It's Hip Hop, they got your daughter with a grill

Música rap, una bestia que no puede ser asesinada
Rap music, a beast that can't be killed

Cavadores de oro revestido esmeradamente quieren relajarse
Scantily clad gold diggers wanna chill

Y perseguir el sueño en caso de que sea real
And chase the dream in case it's real

falso matones entretener ahora con amateur raps
Fake thugs entertain now with amateur raps

Abandonando nombres y siestas calumniando
Droppin' names and slandering naps

Es lo suficientemente difícil como para reclamarlo
Pandering, it's tough enough to claim it

Lo hemos visto antes, es lo mismo
We seen it before, it's just the same shit

[Gancho: Zion & Chali 2na (El Gruñón)]
[Hook: Zion & Chali 2na (The Grouch)]

Ah, demasiado, demasiada gente
Ah, Too Much, too many people

(Todos perseguimos el dinero, a todos nos importa un carajo)
(We all chase the buck, we all don't give a fuck)

Ah, demasiado, demasiada gente
Ah, Too Much, too many people

(Todos lo tenemos difícil, todos vamos a vivir)
(We all got it tough, we all gon' live it up)

Ah, demasiado, demasiada gente
Ah, Too Much, too many people

(Todos perseguimos el dinero, a todos nos importa un carajo)
(We all chase the buck, we all don't give a fuck)

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zion I & The Grouch e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção