Traducción generada automáticamente
Paris Canaille
Zaz
Canaille de París
Paris Canaille
París marlou
Paris marlou
En los ojos de una chica
Aux yeux de fille
Tu aspecto estupendo
Ton air filou
Tus viejos trapos
Tes vieilles guenilles
Y tus gritos
Et tes gueulantes
Acordeón
Accordéon
Eso no es anualidades
Ça fait pas d'rentes
Pero es tan bueno
Mais c'est si bon
Tus gigolos
Tes gigolos
Despierte
Te déshabillent
Debajo del metro
Sous le métro
Desde la Bastilla
De la Bastille
Emborracharse
Pour se saouler
A tus enaguas
A tes jupons
Te hace gritar
Ça fait gueuler
Pero es tan bueno
Mais c'est si bon
Hilos Lila
Brins des Lilas
Puppantin Flores
Fleurs de Pantin
Eso es un montón de cosas
Ça fait des tas
De p 'tits tapins
De p'tits tapins
¿Quién hace maravillas?
Qui font merveille
En todas las estaciones
En tout'saison
Es como acedera
Ça fait d'l'oseille
Y fue tan bueno
Et s'est si bon
Déde-la-Croix
Dédé-la-croix
Bebert de Amberes
Bébert d'Anvers
Han pasado meses
Ça fait des mois
Que son verdes
Qu'ils sont au vert
Así que estas damas
Alors ces dames
Hacer una 'razón
S'font un' raison
Un ser bígamo
A s'font bigames
Y es tan bueno
Et c'est si bon
Bandido París
Paris bandit
Con manecillas deslizantes
Aux mains qui glissent
No tienes amigos
T'as pas d'amis
En la policía
Dans la police
En tu corpiño
Dans ton corsage
Neón
De néon
No eres sabio
Tu n'es pas sage
Pero es tan bueno
Mais c'est si bon
Aportamiento de eruditos
Hold-up savants
Para la crónica
Pour la chronique
Pull-ups frontales
Tractions avant
Para tácticas
Pour la tactique
Un poco de golpe seco
Un p'tit coup sec
En la horquilla de afinación
Dans l'diapason
Rank 'tes kopecks
Rang' tes kopecks
De lo contrario, estos buenos
Sinon Ces bon
En la primera línea
A la la une
En los dos
A la la deux
Thread '-me tres melodías
Fil'-moi trois thunes
Te veré mejor
Y te verrai mieux
La misma 'última
La tout' dernière
Ediciones
Des éditions
Tonos en las galeras
Tes en galère
Pero es tan bueno
Mais c'est si bon
En el último
A la la der
A nada
A la la rien
Eres un gángster
T'es un gangster
En la miga de pan
A la mie d'pain
Debe estar vestido
Faut être adroit
Para tarjeta de regalo
Pour fair'carton
La próxima vez
La prochain' fois
Estás harta de eso
Tu s'ras p'têt'bon
París tomo
Paris je prends
En el corazón de la piedra
Au coeur de pierre
Una cuenta corriente
Un compt' courant
Los modales de la pelota
Des bell's manières
Un golpe de sombrero
Un coup d'chapeau
En la ocasión
A l'occasion
tienes que hacer lo que necesitas
il faut c'qui faut
Pero es tan bueno
Mais c'est si bon
Compañías
Des sociétés
Muy anónimo
Très anonymes
Un miembro del Parlamento
Un député
Que se cree que es
Que l'on estime
Un pequeño mann 'quin
Un p'tit mann'quin
En sastrería
En confection
No es la mano
C'est pas l'bais'-main
Pero es tan bueno
Mais c'est si bon
Pour 'la change
Pass'la monnaie
V 'la del oropel
V'la du clinquant
Un descuento
Un coup d'rabais
Y caballero
And gentleman
Un libro de cheques
Un carnet d'chèque
Ninguna disposición
Sans provision
Tiene que ver con
Faut faire avec
Pero es tan bueno
Mais c'est si bon
Un pequeño suburbio
Un p'tit faubourg
San Honoré
Saint Honoré
Tres hornos pequeños
Trois petits fours
Y me voy
Et je m'en vais
Fiesta sorpresa
Surpris'party
Sorpresa, quedémonos
Surpris'restons
Estamos sorprendidos
On est surpris
Pero es tan bueno
Mais c'est si bon
París bebí
Paris j'ai bu
Una voz gris
A la voix grise
A lo largo de las calles
Le long des rues
Usted vocaliza
Tu vocalises
No hay esperanza
Y'a pas d'espoir
En tus trapos
Dans tes haillons
Sólo la vereda
Seul'ment l'trottoir
Pero es tan bueno
Mais c'est si bon
Tus vagabundos
Tes vagabonds
Haz escenas para ti
Te font des scènes
Pero bajo tus puentes
Mais sous tes ponts
Hundir el Sena
Coule la Seine
Para el romance
Pour la romance
Ilusión
A illusion
Hay mucha gente
Y'a d'l'affluence
Pero es tan bueno
Mais c'est si bon.
Môm está perdido
Môm's égarées
En los suburbios
Dans les faubourgs
Prado pavimentado
Prairie pavée
Donde Puss 'l' amour
Où pouss'l'amour
Sigue creciendo
Ça pousse encore
En casa
A la maison
Nos equivocamos
On a eu tort
Pero es tan bueno
Mais c'est si bon
Se ve perdido
Regards perdus
En el arroyo
Dans le ruisseau
Donde va la calle
Où va la rue
Como un barco
Comme un bateau
Se está enredando un poco
Ça tangue un peu
En el interbridge
Dans l'entrepont
Es laborioso
C'est laborieux
Pero es tan bueno
Mais c'est si bon
Flon de París
Paris flon flon
Tienes tu alma en la fiesta
T'as l'âme en fête
Y millones
Et des millions
Para tus poetas
Pour tes poètes
Unos centavos
Quelques centimes
A mi canción
A ma chanson
Hace que la rima
Ca fait la rime
Y es tan bueno
Et c'est si bon
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zaz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: