Traducción generada automáticamente
De Couleurs Vives
Zaz
De Colores Brillantes
De Couleurs Vives
Todos esos rumores de pasillo
Tous ces bruits de couloir
Que dicen negro o blanco
Qui disent noir ou blanc
Entonces, ¿es el nombre o la piel lo que decide el rango?
Alors, c'est le nom ou la peau qui déciderait du rang
Ya no puedo respirar bajo el peso de estas tonterías
Je ne peux plus respirer sous le poids de ces bêtises
Misma sangre, misma luna
Même sang, même lune
No importa lo que digan, no importa lo que digan
Quoi qu'ils disent, quoi qu'ils disent
Todos estos "yo-nosotros" tan pesados que algunos derriban
Tous ces "je-nous" si lourds que certains mettent à terre
Su único crimen hasta ahora es nacer de sus madres
Leur seul crime à ce jour être nés de leurs mères
Ya no puedo respirar bajo el peso de estas tonterías
Je ne peux plus respirer sous le poids de ces bêtises
Misma sangre, misma luna
Même sang, même lune
No importa lo que digan
Quoi qu'ils disent
Yo quiero vivir, reír, ser libre
Moi je veux vivre, rire, libre
Soy una mujer de colores brillantes y eso significa todo esto
Je suis une femme de couleurs vives et ça veut dire tout ça
Yo quiero vivir, reír, ser libre
Moi je veux vivre, rire, libre
Soy una mujer de colores brillantes y eso significa todo esto
Je suis une femme de couleurs vives et ça veut dire tout ça
De colores brillantes
De couleurs vives
A veces hay días en los que el cielo es tan hermoso
Il y a parfois des jours où le ciel est si beau
Que, lo admito, envidio a los pájaros
Que j'en viens, je l'avoue à envier les oiseaux
Por ser solo testigos de nuestros actos inhumanos
De n'être que témoin de nos actes inhumains
Y poder volar, volar hacia otros amaneceres
Et de pouvoir voler, voler vers d'autres lendemains
Pienso en ustedes a menudo
Je pense à vous souvent
Ustedes, los decepcionantes que dividen el todo
Vous les décevants qui divise le tout
Pienso en ustedes a menudo, que pisotean el nosotros, estoy realmente decepcionada
Je pense à vous souvent qui piétinez le nous je suis déçue, vraiment
Así que rezo al viento para que los traiga de vuelta a nosotros
Alors je prie le vent qu'il vous ramène à nous
Así que rezo al viento para que todo cambie
Alors je prie le vent pour que ça change tout
Yo quiero vivir, reír, ser libre
Moi je veux vivre, rire, libre
Soy una mujer de colores brillantes y eso significa todo esto
Je suis une femme de couleurs vives et ça veut dire tout ça
Yo quiero vivir, reír, ser libre
Moi je veux vivre, rire, libre
Soy una mujer de colores brillantes y eso significa todo esto
Je suis une femme de couleurs vives et ça veut dire tout ça
De colores brillantes
De couleurs vives
De colores brillantes
De couleurs vives
Dejo que el tiempo se encargue de esas historias de ollas
Moi je les laisse au temps à ces histoires de pot
Me guardo, es cierto, de tomar partido
Je me garde c'est vrai de monter au créneau
Así que canto un poco
Alors je chante un peu
Cada uno hace lo mejor que puede
Chacun fait de son mieux
Yo quiero vivir, reír, ser libre
Moi je veux vivre, rire, libre
Soy una mujer de colores brillantes y eso significa todo esto
Je suis une femme de couleurs vives et ça veut dire tout ça
Yo quiero vivir, reír, ser libre
Moi je veux vivre, rire, libre
Soy una mujer de colores brillantes y eso significa todo esto
Je suis une femme de couleurs vives et ça veut dire tout ça
Yo quiero vivir, reír, ser libre
Moi je veux vivre, rire, libre
Soy una mujer de colores brillantes y eso significa todo esto
Je suis une femme de couleurs vives et ça veut dire tout ça
De colores brillantes
De couleurs vives
De colores brillantes
De couleurs vives
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zaz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: