Traducción generada automáticamente
Un Peu Beaucoup
Zaho
Un poco mucho
Un Peu Beaucoup
Resonan palabras de miel
Il résonne des mots de miel
Como una melodía en mi oído
Comme une mélodie dans mon oreille
Y te llevaré en mi sueño
Et je t'emmène dans mon sommeil
Esperamos verte de nuevo cuando te despiertas
La hâte de te revoir au réveil
Cuando nuestras dos almas se mezclan
Lorsque nos deux âmes se mêlent
Me siento tan mujer Me siento tan hermosa
Je me sens si femme je me sens si belle
Oigo mi corazón subiendo en decibelios
J'entends monter mon coeur en décibels
Sé que te será fiel
Je sais qu'il te sera fidèle
Buenas o malas noticias
Une bonne ou mauvaise nouvelle
Una paloma o cuervo que late alas
Une colombe ou corbeau qui bat des ailes
Para decirme que he vuelto a ser celoso
Pour me dire que j'ai encore fait du zèle
Oh, me debe haber gustado un poco mucho
Oh, j'ai dû aimer un peu beaucoup
No debería haber dado todo
Je n'aurais pas dû donner tout
Lo di todo
J'ai donné tout
No mucho apasionadamente
Pas assez passionnément beaucoup
Fingir no funciona conmigo en absoluto
Faire semblant ne m'va pas du tout
Negra o blanca, corazón demasiado grande
Noir ou blanc, coeur trop grand
Me debe haber gustado un poco mucho
J'ai dû aimer un peu beaucoup
No debería haber dado todo
Je n'aurai pas dû donner tout
Sólo cosechamos lo que sembramos
On n'récolte que ce qu'on sème
Sígueme. Corro de ti. Huye de mí. Te encadenaré
Suis moi je te fuis, fuis moi je t'enchaine
Pero no tiene sentido contenerte
Mais ça ne sert à rien que j'te retienne
Si valeso entre el amor y el odio
Si je valse entre l'amour et la haine
Y caigo desde lo alto hasta el umbral
Et j'tombe de haut (haut) vers le seuil
Como un ángel caído desterrado por el cielo
Comme un ange déchu banni par le ciel
Una hoja en otoño que el viento dulces
Une feuille en automne que le vent balaye
Oh, me debe haber gustado un poco mucho
Oh j'ai dû aimer un peu beaucoup
No debería haber dado todo
Je n'aurais pas dû donner tout
Lo di todo
J'ai donné tout
No mucho apasionadamente
Pas assez passionnément beaucoup
Fingir no funciona conmigo en absoluto
Faire semblant ne m'va pas du tout
Negra o blanca, corazón demasiado grande
Noir ou blanc, coeur trop grand
Me debe haber gustado un poco mucho
J'ai dû aimer un peu beaucoup
No debería haber dado todo
Je n'aurai pas dû donner tout
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zaho e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: