Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 43

Puppet Break-up

Your Favorite Martian

Letra

Rompimiento de marionetas

Puppet Break-up

Ja ja ja ja ja ja!
Ha ha ha ha!

Ha pasado un tiempo desde que sentiste mi sentido
It's been a while since you felt my felt,

Pero esta relación es la mayor porquería que he olido
But this relationship's the biggest piece of shit I've ever smelt.

Siempre me estresó
Always got me stressin'.

Siempre me hace adivinar
Always keeping me guessin'.

Soy como un Snuffleupagus un maldito depresivo
I'm like a Snuffleupagus a fuckin' depressive

Y si te hago una pregunta, ¿me responderías al fin?
And if I ask you a question, would you answer at last?

Chica, no soy tu marioneta, ¿por qué me meten la mano en el culo?
Girl, I'm not your puppet, so why's your hand up my ass?

Porque puedo encontrar una mejor novia, un mejor boo
Cause I can find a better girlfriend, a better boo.

Esta ruptura es traída a usted por la letra F y la letra U. (whoooo)
This breakup's brought to you by the letter F and the letter U. (whoooo)

Esto es exactamente lo que dije que haría
This is exactly what I'd said I'd do.

Mis huesos están hechos de espuma de poliestireno, pero no puedes encontrar un hombre mejor
My bones are made of styrofoam, but you can't find a better dude.

¿Por qué me dejaste? ¿Fue algo que hice?
Why'd you leave me? Was it something I did?

Me siento como Kermit la Rana, porque yo estaba fu (pitido) mirando a un cerdo
I feel like Kermit the Frog, cause I was fu(beep)cing a pig

Y voy a recuperar mi dinero gastado, cada centavo
And I'll gonna take back my money spent, every nickle

Así que mete tus manos en mis pantalones y dale a Elmo un cosquilleo
So stick your hands down my pants and give Elmo a tickle (ha ha)

¡Porque no me he liado con tus porquerías! ¡Que se joda!
Cause I ain't puttin up with your shit man! Fuck it!

Así que saca tu mano de mi culo, perra, porque no soy tu marioneta
So get your hand out of my ass, bitch, cause I ain't your Puppet

Chica, no soy tu títere
Girl I'm not your puppet

Chica, no soy tu títere
Girl I'm not your puppet puppet puppet

Chica, no soy tu títere
Girl I'm not your puppet hey

Chica, no soy tu títere
Girl I'm not your puppet puppet puppet

Chica No soy tu títere ho
Girl I'm not your puppet ho

Chica, no soy tu títere
Girl I'm not your puppet puppet puppet

Chica, no soy tu títere
Girl I'm not your puppet hey

Chica, no soy tu títere
Girl I'm not your puppet puppet puppet

Lo siento, lo siento. Creo que me confundiste
I'm sorry. I believe you mistook me

Para un monstruo Cookie codependiente alimentando cookies
For a codependent Cookie Monster feeding you cookies

Voy a seguir adelante. (ja, ja)
I'm moving on. (ha-ha)

No es una pregunta para mí
It ain't a question to me.

Me follaré con todos los otros muppets en la calle Sésamo
I'll fuck all the other muppets on Sesame Street.

Me follaré a esa pelirroja de Lamp Chop con el Fro'
I'll fuck that redhead from Lamp Chop with the Fro'

Sube el video, para que puedas verlo y saber
Upload the video, so you can watch it and know

Que no eres un copo de nieve único
That you're not a unique snowflake

Eres otra chica
You're just another chick

Y tú no eres Jeff Dunham, pero puedes saltar sobre mi palo
And you ain't jeff Dunham, but you can jump on my stick

No estoy amargado, pero sería un desperdicio
I ain't bitter, but it'd be a waste

Si no le preguntara a su nuevo novio cómo sabe mi sentido
If you didn't ask you new boyfriend how my felt tastes.

¿Lo superaré?
Will I get over it?

Probablemente, pero
Probably, but

Primero. ¡Creo que me follaré a tu gordo amigo Jabba la zorra!
First. I think I'll fuck your fat friend Jabba the slut!

Y es triste, porque estaba pensando que podría durar
And it's sad, cause I was kinda thinkin' it might last.

Porque soy como Oscar el Gruñón, y tú eres una basura blanca
Cause I'm like Oscar the Grouch, and you're sorta white trash

¡Ahora me importa un carajo si te mueves a Nuntucket!
Now I don't give a fuck if you move to Nuntucket!

¡Pero saca tu mano de mi culo!
But get your hand out my ass!

No soy tu marioneta
I ain't your puppet.

Chica No soy tu marioneta
Girl I'm Not your puppet

Chica No soy tu títere marioneta
Girl I'm Not your puppet puppet puppet

Chica No soy tu marioneta hey
Girl I'm Not your puppet hey

Chica No soy tu títere marioneta
Girl I'm Not your puppet puppet puppet

Chica No soy tu títere ho
Girl I'm Not your puppet ho

Chica No soy tu títere marioneta
Girl I'm Not your puppet puppet puppet

Chica No soy tu marioneta hey
Girl I'm Not your puppet hey

Chica No soy tu títere marioneta
Girl I'm Not your puppet puppet puppet

¡Descomponlo LampChop Style!
Break it down LampChop Style!

Esta es una relación que tiene que terminar
This is a relationship that needs to end.

¡Oh, sí! Tú y yo nunca seremos amigos
Oh yeah! You and I will never be friends.

Un día empezamos a jodernos sin saber lo que era
One day we started fuckin' around not knowing what it was

Y nunca volveremos a estar juntos de nuevo, porque apestas
And we'll never get back together again, because you suck.

Esta es una relación que debe terminar
This is a relationship that needs to end

Sí, tú y yo nunca seremos amigos
Oh, yeah, you and I will never be friends.

Un día empezamos a jodernos sin saber lo que era
One day we started fuckin' around not knowing what it was

Y nunca volveremos a estar juntos de nuevo, porque apestas
And we'll never get back together again, because you suck.

Chica No soy tu marioneta
Girl I'm Not your puppet

Chica No soy tu títere marioneta
Girl I'm Not your puppet puppet puppet

Chica No soy tu marioneta hey
Girl I'm Not your puppet hey

Chica No soy tu títere marioneta
Girl I'm Not your puppet puppet puppet

Chica No soy tu títere ho
Girl I'm Not your puppet ho

Chica No soy tu títere marioneta
Girl I'm Not your puppet puppet puppet

Chica No soy tu marioneta hey
Girl I'm Not your puppet hey

Chica No soy tu títere marioneta
Girl I'm Not your puppet puppet puppet

Uno, sí, uno
One, yes, one

¡Perra de dos tiempos!
Two timing bitch!

¡Ah, ah, ah!
Ah, ah, ah!

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Your Favorite Martian e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção