Traducción generada automáticamente
Is (feat. POP ETC)
Yoko Kanno
Es (feat. POP, ETC.)
Is (feat. POP ETC)
Que alguien me diga cómo llegué aquí
Someone tell me how I got here
De la ciudad a esta frontera
From the city to this frontier
Todos los ruidos se unen para hacer armonía
All the noises join to make harmony
Estaba varado en una isla
I was stranded on an island
Donde deambulo sin dirección
Where I roam without direction
¿Ese es el viento que me levanta?
Is that the wind lifting me up?
Espíritus volando a la velocidad de la luz
Spirits flying at the speed of light
Viajar como un sueño una noche
Travelling like a dream one night
Este agujero en mi corazón es una prueba de vida
This hole in my heart is proof of life
La vida continúa
Life goes on
Y la gente canta su canción
And the people sing their song
Amor y odio juntos
Love and hate together
Pueden hacer armonía
They can make harmony
Sumergirse de nuevo en la oscuridad
Plunging back into the darkness
No es dolor, es solo incertidumbre
It's not pain, it's just uncertainty
Sé que a mi corazón le falta una pieza
I know my heart's missing a piece
Pero aún así late
But it still beats
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yoko Kanno e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: