Traducción generada automáticamente
A Voice In The Violence
Wolves At The Gate
Una voz en la violencia
A Voice In The Violence
Dime que soy tuyo
Tell me I'm yours
Dime que no estoy sola
Tell me I'm not alone
Desplomarse solo en este silencio
Falling apart in this silence alone
Dime que soy tuyo
Tell me I'm yours
¡Dime que no estoy sola!
Tell me I'm not alone!
Veo que la noche se desliza
I see the night slipping over
Se arrastra a lo largo acercándose
It crawls along coming closer
Siento que las mentiras me arrastran
I feel the lies pull me under
Oigo tu voz como si fuera un trueno
I hear your voice like it's thunder
Te estás enamorando del silencio
You're falling in love with the silence
Te está diciendo todo lo que quieres oír
It's telling you all that you want to hear
Te estás enamorando de la violencia
You're falling in love with the violence
Te está diciendo todo lo que quieres oír
It's telling you all that you want to hear
Me arrastré a lo largo de las sombras
I crept along in the shadows
Ahogué la culpa en las brevadas
I drowned the guilt in the shallows
Está enterrado ahora, cubierto de dudas
It's buried now, covered in doubt
Oigo tu voz
I hear your voice
Dime que no estoy sola
Tell me I'm not alone
Te estás enamorando del silencio
You're falling in love with the silence
Te está diciendo todo lo que quieres oír
It's telling you all that you want to hear
Te estás enamorando de la violencia
You're falling in love with the violence
Te está diciendo todo lo que quieres oír
It's telling you all that you want to hear
(Estoy solo
(I'm all alone
Dime que no estoy solo)
Tell me I'm not alone)
Dime que soy tuyo
Tell me I'm yours
Dime que no estoy sola
Tell me I'm not alone
Dime que no estoy solo en este mundo
Tell me that I'm not alone in this world
Dime que no lo soy
Tell me I'm not
Ahogué tu voz
I drowned out your voice
Y endureció mi corazón a piedra
And hardened my heart to stone
Llené todos mis vacíos
I filled all my voids
Pero abrió mis heridas
But opened my wounds
El dolor se profundiza más y más profundamente
The pain digs in deeper and deeper
Llené todos los vacíos
I filled all the voids
Pero abrió mis heridas
But opened my wounds
El dolor se profundiza más y más profundamente
The pain digs in deeper and deeper
Una voz se abre paso a través del silencio
A voice cut its way through the silence
Diciéndome de amor que es sincero
Telling me of love that is sincere
Silencias mi corazón de la violencia
You quiet my heart from the violence
Te estás enamorando del silencio
You're falling in love with the silence
Te está diciendo todo lo que quieres oír
It's telling you all that you want to hear
Te estás enamorando de la violencia
You're falling in love with the violence
Te está diciendo todo lo que quieres oír
It's telling you all that you want to hear
Perdón a pesar de mi desafío
Forgiveness despite my defiance
Diciéndome de amor que es sincero
Telling me of love that is sincere
Perdón a pesar de mi desafío
Forgiveness despite my defiance
Diciéndome de amor que es sincero
Telling me of love that is sincere
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wolves At The Gate e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: