Traducción generada automáticamente
Remember You (feat. The Weekend)
Wiz Khalifa
Recordarte (hazaña. El fin de semana)
Remember You (feat. The Weekend)
[El fin de semana]
[The Weeknd]
Está a punto de ganarse algunos derechos de fanfarronear
She's about to earn some bragging rights
Estoy a punto de renunciar como si hubiera estado conteniendo toda la noche
I'm 'bout to give it up like I've been holding back all night
Chica, enorgullécete de lo que quieres hacer
Girl, take pride in what you want to do
Incluso si eso significa un hombre nuevo cada noche dentro de ti
Even if that means a new man every night inside of you
Bebé, no me importa, puedes decir por cómo ruedo
Baby, I don't mind, you can tell by how I roll
Porque mi camarilla está caliente y mi taza fría
'Cause my clique hot and my cup cold
Mi charla se arrastraba porque estoy tan arrojado
My talk slurred 'cause I’m so throwed
Y estoy limpiando el sudor de mi último show, y él es TG y yo soy XO
And I'm wiping sweat from my last show, and he's TG and I'm XO
Solo estoy aquí por una noche, entonces seré un recuerdo
I'm only here for one night, then I'ma be a memory
Dilo en mi oído, para que pueda escuchar lo que me dices
Say it in my ear, so I can hear what you say to me
Tengo tazas llenas de ese Rosé, fumo todo lo que me pasó
I got cups full of that Rosé, smoke anything that's passed to me
No te preocupes por mi voz, no la necesitaré para lo que voy a hacer
Don't worry 'bout my voice, I won't need it for what I'm about to
Hacer a ti
Do to ya
Mala perra, niña, creo que podría acostumbrarme a ti
Bad bitch, girl, I think I might get used to ya
Puede que tenga que tomar tu número cuando termine
I might have to take your number when I'm through witcha
Todo lo que te pido es que intentes ganar mi memoria
All I ask of you is try to earn my memory
Haz que te recuerde como me recuerdas
Make me remember you like you remember me
Mala perra, niña, creo que podría acostumbrarme a ti
Bad bitch, girl, I think I might get used to ya
Puede que tenga que tomar tu número cuando termine
I might have to take your number when I'm through witcha
Todo lo que te pido es que intentes ganar mi memoria
All I ask of you is try to earn my memory
Haz que te recuerde como me recuerdas
Make me remember you like you remember me
[Wiz Khalifa]
[Wiz Khalifa]
Viejo culo rapero, años luz más allá de la clase
Old rapping ass, light years past the class
Golpéalo, no tienes que pasar, negro, somos los nuevos Consecuencias
Hit it, don't have to pass, nigga, we the new aftermath
Niggas después de la fama, solo tuve que reír
Niggas after fame, I just had to laugh
Niggas después de la fama, busco dinero en efectivo
Niggas after fame, I'm after cash
Eres un fanático, soy un jugador, soy el hombre, eres un enemigo
You's a fan, I'm a player, I'm the man, you's a hater
Y solo fumo papeles, así es como dices que soy Taylor'd
And I only smoke papers, that's how you tell I'm Taylor'd
Nigga, escucha, descomponerlo, rodando hierba en la isla de mi cocina
Nigga, listen, break it down, rolling weed on the island of my kitchen
Y nada se cae sin permiso
And not a thing goes down without permission
Mira, todo lo que conseguí estaba hecho para
Look, everything I got on I was made for
Todo lo que conseguí lo hice
Everything that I got I done came for
Toda la mierda que ves, la esclavicé por
All the shit that you see, I done slaved for
Todos los autos y la cuna, sí, eso está pagado
All the cars and the crib, yeah, that's paid for
¿Necesito decir mas?
Need I say more?
Gastar tanto dinero en ropa, dijo joder una tienda, hacer la mía
Spend so much money on clothes, said fuck a store, making my own
Espero que estés enrollando uno mientras cantas
I hope that you're rolling one up while you're singing along
Y sé que estaba rodando uno mientras hacía esta canción
And know I was rolling one while I was making this song
Vierte algunas tomas, te estás demorando demasiado
Pour out some shots, you're taking too long
Young y yo somos ricos, y además todos mis amigos en ese Bombay y limonada
Young and I'm rich, and plus all of my friends on that Bombay and lemonade
[El fin de semana]
[The Weeknd]
Hacer a ti
Do to ya
Mala perra, niña, creo que podría acostumbrarme a ti
Bad bitch, girl, I think I might get used to ya
Puede que tenga que tomar tu número cuando termine
I might have to take your number when I'm through witcha
Todo lo que te pido es que intentes ganar mi memoria
All I ask of you is try to earn my memory
Haz que te recuerde como me recuerdas
Make me remember you like you remember me
Mala perra, niña, creo que podría acostumbrarme a ti
Bad bitch, girl, I think I might get used to ya
Puede que tenga que tomar tu número cuando termine
I might have to take your number when I'm through witcha
Todo lo que te pido es que intentes ganar mi memoria
All I ask of you is try to earn my memory
Haz que te recuerde como me recuerdas
Make me remember you like you remember me
[Wiz Khalifa]
[Wiz Khalifa]
Estoy con algo de ginebra, tú con algo de ginebra, me muevo despacio, conduzco rápido
I'm on some gin, you on some gin, I'm moving slow, I'm driving fast
Golpeé la hierba, tú tomas el volante, perdemos el control
I hit the weed, you take the wheel, we lose control
Deja caer la parte superior en ese 69 y ese rugido del motor en ese viejo Chevelle
Drop the top in that 69 and that motor roar in that old Chevelle
No puedo decir nada, como se supone que debes sentirte
Can’t say a thing, how you supposed to feel
Apilando todo este papel, dawg, me gusta llamar a esta mierda viejas noticias
Stacking all of this paper, dawg, I like to call this shit old news
Y estos enemigos odian nuestros viejos movimientos
And these haters jocking our old moves
Bebiendo champán porque lo hicimos
Popping champagne 'cause we made it
Detrás del Fantasma, nos desvanecimos
Back of the Phantom, we faded
Toda esta mierda que hice probablemente no la recordaré mañana
All of this shit that I did I probably won't remember tomorrow
[El fin de semana]
[The Weeknd]
Hacer a ti
Do to ya
Mala perra, niña, creo que podría acostumbrarme a ti
Bad bitch, girl, I think I might get used to ya
Puede que tenga que tomar tu número cuando termine
I might have to take your number when I'm through witcha
Todo lo que te pido es que intentes ganar mi memoria
All I ask of you is try to earn my memory
Haz que te recuerde como me recuerdas
Make me remember you like you remember me
Mala perra, niña, creo que podría acostumbrarme a ti
Bad bitch, girl, I think I might get used to ya
Puede que tenga que tomar tu número cuando termine
I might have to take your number when I'm through witcha
Todo lo que te pido es que intentes ganar mi memoria
All I ask of you is try to earn my memory
Haz que te recuerde como me recuerdas
Make me remember you like you remember me
Oh, oh, acostumbrado a ti
Oh, oh, used to ya
A través de witcha
Through witcha
Todo lo que te pido es que intentes ganar mi memoria
All I ask of you is try to earn my memory
Haz que te recuerde como me recuerdas
Make me remember you like you remember me
Acostumbrado a ti
Used to ya
A través de witcha
Through witcha
Memoria
Memory
Te recuerdo
Remember you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wiz Khalifa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: