Traducción generada automáticamente
Payíva
WILLOW
Payíva
Payíva
Navego los mares de ti y de mí
I sail the seas of you and me
Océanos de azul, océanos de mí y de ti
Oceans of blue, oceans of me and you
Y el tiempo y en los elefantes
And time and on the elephants
La luna brilla para ti
The moon it shines for you
Océanos de azul, océanos de azul
Oceans of blue, oceans of blue
Océanos de azul (ooh)
Oceans of blue(ooh)
Puedo sentirte a mi lado
I can feel you by my side
Incluso cuando sé que no estás ahí
Even when I know you're not there
No puedo verte con mis ojos
I can't see you with my eyes
Pero sé que siempre estás ahí
But I know you're always there
Ohh acechando, sólo acechando
Ohh lurking, just lurking
En las sombras
In the shadows
Estoy a la deriva en un lugar
I'm drifting in a place
Estoy perdiendo mi control sobre ti
I'm losing my grip on you
No la realidad, pero eres parte de la realidad
Not reality, but you're part of reality
Y yo soy parte de la realidad
And I'm part of reality
Y somos creados por la eternidad (ooh)
And we're created by eternity(ooh)
Te dije que navegaras el océano azul conmigo
I told you to sail the ocean blue, with me
¡Te dije que te fueras, te dije que te fueras!
I told you to go, I told you to go!
Para entrar en mi vida nunca me volverías a ver (¡nunca!)
To get on my life you would never see me no more(never!)
Te arriesgarás, me tomaste la mano
You took a chance, you held my hand
Y hemos trascendido a través de la tercera dimensión
And we transcended through 3rd dimension
Navego los mares de ti y de mí
I sail the seas of you and me
Océanos de azul, océanos de mí y de ti
Oceans of blue, oceans of me and you
Y el tiempo y en los elefantes
And time and on the elephants
La luna brilla para ti (para ti)
The moon it shines for you(for you)
Océanos de azul, océanos de azul (azul, azul)
Oceans of blue, oceans of blue(blue, blue)
Océanos de azul (ooh)
Oceans of blue(ooh)
Puedo sentirte a mi lado
I can feel you by my side
Incluso cuando sé que no estás ahí
Even when I know you're not there
No puedo verte con mis ojos
I can't see you with my eyes
Pero sé que siempre estás ahí
But I know you're always there
Ohh acechando, sólo acechando
Ohh lurking, just lurking
En las sombras
In the shadows
Estoy a la deriva en un lugar, estoy perdiendo mi control sobre ti
I'm drifting in a place, I'm losing my grip on you
No la realidad, pero tú eres parte de la realidad, y yo soy parte de la realidad
Not reality, but you're part of reality, and I'm part of reality
Y somos creados por la eternidad (ooh)
And we're created by eternity(ooh)
Te dije que navegaras el océano azul conmigo
I told you to sail the ocean blue, with me
¡Te dije que te fueras, te dije que te fueras!
I told you to go, I told you to go!
Para entrar en mi vida nunca me volverías a ver (¡nunca!)
To get on my life you would never see me no more (never!)
Te arriesgarás, me tomaste la mano
You took a chance, you held my hand
Y hemos trascendido a través de la tercera dimensión
And we transcended through 3rd dimension
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de WILLOW e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: