Traducción generada automáticamente
IDK
WILLOW
IDK
IDK
Oh, oh, oh
Oh, oh
Oh, oh, ah
Oh, oh, ah
Oh, oh, oh
Oh, oh
Supongo que no les gusto
I guess they don't like me
Pero nunca me di cuenta por qué
But I never figured out why
Nunca traté de averiguar por qué
I never tried to figure out why
Supongo que piensan que tampoco me gustan
I guess they think I don't like them either
No me gustan en absoluto
Don't like them at all
Así es como va la vida
That's how life goes
Así es como va la vida
That's how life goes
Pero no quiero detenerlo
But I don't want to hold it back
Sólo necesito aprender a dejar ir
I just need to learn how to let go
No lo sé
I don't know
Nunca lo sabré
I will never know
Nunca lo sabremos, pero esa es la mayor parte
We'll never know but that's the greatest part
Y no pararé, no pararé
And I won't stop, I won't stop
Voy a montar esta ola
I'ma ride this wave
Directo a la orilla de mi tumba
Right to the shore of my grave
Cuando digo adiós a la Tierra
When I say goodbye to Earth
Cuando digo adiós a la Tierra
When I say goodbye to Earth
Cuando digo adiós a la tercera dimensión
When I say goodbye to the third dimension
Cuando digo adiós a todo esto, amnesia
When I say goodbye to all this, amnesia
No quiero decirte lo que sé
I do not want to tell you what I know
Pero no sé mucho
But I do not know much
Nunca quiero hacer un espectáculo
I don't ever want to put on a show
Pero lo hago todo tanto
But I do it all so much
Cuando rockeo contigo, cuando ruedo contigo
When I rock with you, when I roll with you
Vamos a la pradera, tal vez subamos algunos árboles
Let's go to the meadow, maybe climb some trees
Saltaremos en algunos lagos, o tal vez
We'll jump in some lakes, or maybe swing on vines
Y alabanza a la luz del padre Sun, oh
And praise to father Sun's light, oh
Mira, me importa menos lo que hagas
See I could care less what you do
Me importa menos donde esa negatividad como estoy tratando de flotar
I could care less where that negativity as I'm trying to float
Donde nos llegan esas cosas
Where that stuff come reach us
Pero no quiero detenerlo
But I don't want to hold it back
Sólo quiero aprender a dejar ir
I just want to learn how to let go
No lo sé
I don't know
Nunca lo sabré
I will never know
Nunca lo sabremos, pero esa es la mayor parte
We'll never know but that's the greatest part
Y no pararé, no pararé
And I won't stop, I won't stop
Voy a montar esta ola
I'ma ride this wave
Directo a la orilla de mi tumba
Right to the shore of my grave
Cuando digo adiós a la Tierra
When I say goodbye to Earth
Cuando digo adiós a la Tierra
When I say goodbye to Earth
Cuando digo adiós a la tercera dimensión
When I say goodbye to the third dimension
Cuando digo adiós a todo esto, amnesia
When I say goodbye to all this, amnesia
No quiero decirte lo que sé
I do not want to tell you what I know
Pero no sé mucho
But I do not know much
Nunca quiero hacer un espectáculo
I don't ever want to put on a show
Pero lo hago todo tanto
But I do it all so much
No quiero decirte lo que sé
I do not want to tell you what I know
Pero no sé mucho
But I do not know much
Nunca quiero hacer un espectáculo
I don't ever want to put on a show
Pero lo hago todo tanto
But I do it all so much
No lo sé, no lo sé, no lo sé
I do not know, I do not know, I do not know
No lo sé, no lo sé, no lo sé
I do not know, I do not know, I do not know
No lo sé, no lo sé, no lo sé
I do not know, I do not know, I do not know
No lo sé, no lo sé, no lo sé
I do not know, I do not know, I do not know
Pero no quiero detenerlo
But I don't want to hold it back
Sólo quiero aprender lo que no sé
I just want to learn what I don't know
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de WILLOW e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: