Traducción generada automáticamente
8
WILLOW
8
8
Toma el dinero, toma la fama
Take the money, take the fame
Todo lo que quiero es la verdad
All I want is truth
Hablas el idioma, juegas los juegos
You talk the language, play the games
Actuar como ellos quieran
Act as they want to
Mirarte, mirarte
Look at you, look at you
Quien eres tu quien eres tu
Who are you, who are you
Caminas por las calles sin rumbo fijo
You walk the streets aimlessly
La densidad es lluvia
The density is rain
Los pensamientos que piensas solo causan tu dolor
The thoughts you think just cause your pain
Y no te hagas más libre
And don't make you more free
Que hacer contigo
What to do, oh, with you
Que hacer, quien eres tu
What to do, who are you
Criticas detrás de esos ojos
You criticize behind those eyes
Sin odio, solo estás celoso
No hatred, you're just jealous
Tu autoconciencia no es consciente
Your self-conscience is not conscious
De venenos que ingieres
Of poisons your ingesting
Ay de ti, quien eres
Woe is you, who are you
Es tu elección, solo haz el movimiento
It's your choice, just make the move
Puentes en llamas, puentes en llamas
Burning bridges, burning bridges
Posa los cuatro hacia abajo
Poses all four down
Nuestra conciencia es todo lo que es
Our consciousness is all that is
Pero la nada también
But nothingness as well
Que somos, que ver
What are we, what to see
Mi tercer ojo se esta abriendo
My third eye is opening
Puentes en llamas, puentes en llamas
Burning bridges, burning bridges
Todos los ramilletes se caen
Posies all fall down
Nuestra conciencia es todo lo que es
Our consciousness is all that is
Pero la nada también
But nothingness as well
Que somos y quien eres tu
What are we and who are you
¿Acabamos de ir por el desagüe?
Did we just go down the drain
Y solo voy con mi flujo
And I just go with my flow
Causa círculos rodantes, círculos rodantes, círculos rodantes
Cause rolling circles, rolling circles, rolling circles
El pavimento parece demasiado frío y ahora mis pies se vuelven morados
The pavement seems too cold and now my feet turn purple
Oye, Willow
Hey, Willow
Toma el dinero, toma la fama
Take the money, take the fame
Todo lo que quiero es la verdad
All I want is truth
Hablas el idioma, juegas los juegos
You talk the language, play the games
Te olvidaste de quien
Did you forget about who
Nos preocuparemos en las estrellas
We will worry in the stars
Volvamos a casa, esta tierra es dura
Let's go back home, this earth is hard
Esta es la tierra, todo está en las estrellas
This is earth is all up in the stars
La tierra tiene hambre, él solo
The earth is hungry, he's just
Buscando un hermano para pasar hambre
Looking for a brother to get starve
Quema de puentes, quema de puentes
Burning bridges, burning bridges
Solo estamos cayendo
We're just falling down
Nuestra conciencia es la nada
Our consciousness is nothingness
Y la nada también
And nothingness as well
Quien eres tu quien soy yo
Who are you, who am I
Quien soy yo donde estoy
Who am I, where is me
Donde estoy, no hay yo
Where is I, there's no I
Es solo todo
It's just all
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de WILLOW e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: